【正宫】小梁州_侍马昂夫相的译文及注释

译文及注释
侍马昂夫相公游柯山:

侍马昂夫相公,骑着马儿,一同游玩柯山。

紫霞仙侣翠云裘,文彩风流。他们身着翠绿的云裳,美丽动人。他们的文采风流,令人倾慕。

新诗题满凤凰楼,挥吟袖,来作烂柯游。他们在凤凰楼上写下新的诗篇,挥舞着衣袖,来到烂柯山游玩。

幺王樵不管梅花瘦,教白鹤舞著相留。他们不在意梅花的瘦弱,让白鹤跳起舞来,相互陪伴。

听我歌,为君寿。他们唱起歌来,为君祈福长寿。

一杯春酒,一曲小梁州。他们一边品尝着春天的美酒,一边演奏着小梁州的曲子。
注释:
侍马:指侍奉马匹的人。

昂夫:指高大威猛的男子。

相公:指官职高级的官员。

游:指游览、游玩。

柯山:指柯岩山,位于今江苏省苏州市。

紫霞仙侣:指传说中的神仙夫妻——紫霞仙子和灵霄真人。

翠云裘:指翠绿色的云朵般的衣裳。

文彩风流:指文采斐然、风度翩翩。

满凤凰楼:指一座楼阁,可能是柯岩山上的建筑。

挥吟袖:指挥动袖子,表示诗人挥洒自如。

烂柯游:指在柯岩山上游玩。

幺:指王樵的字。

梅花瘦:指梅花瘦弱的样子,可能是指王樵的诗作。

白鹤:指传说中的神鸟——白鹤。

舞著:指舞动。

相留:指相互留下来。

为君寿:指为了祝福君主长寿而歌唱。

一杯春酒:指一杯新鲜的春季酒。

一曲小梁州:指一首歌曲,可能是指小梁山上的歌曲。




诗文: 侍马昂夫相公游柯山
紫霞仙侣翠云裘,文彩风流。新诗题满凤凰楼,挥吟袖,来作烂柯游。【幺】王樵不管梅花瘦,教白鹤舞著相留。听我歌,为君寿。一杯春酒,一曲小梁州。