原文: 侍马昂夫相公游柯山
紫霞仙侣翠云裘,文彩风流。新诗题满凤凰楼,挥吟袖,来作烂柯游。【幺】王樵不管梅花瘦,教白鹤舞著相留。听我歌,为君寿。一杯春酒,一曲小梁州。
译文及注释:
侍马昂夫相公游柯山:
侍马昂夫相公,骑着马儿,一同游玩柯山。
紫霞仙侣翠云裘,文彩风流。他们身着翠绿的云裳,美丽动人。他们的文采风流,令人倾慕。
新诗题满凤凰楼,挥吟袖,来作烂柯游。他们在凤凰楼上写下新的诗篇,挥舞着衣袖,来到烂柯山游玩。
幺王樵不管梅花瘦,教白鹤舞著相留。他们不在意梅花的瘦弱,让白鹤跳起舞来,相互陪伴。
听我歌,为君寿。他们唱起歌来,为君祈福长寿。
一杯春酒,一曲小梁州。他们一边品尝着春天的美酒,一边演奏着小梁州的曲子。
注释:
侍马:指侍奉马匹的人。
昂夫:指高大威猛的男子。
相公:指官职高级的官员。
游:指游览、游玩。
柯山:指柯岩山,位于今江苏省苏州市。
紫霞仙侣:指传说中的神仙夫妻——紫霞仙子和灵霄真人。
翠云裘:指翠绿色的云朵般的衣裳。
文彩风流:指文采斐然、风度翩翩。
满凤凰楼:指一座楼阁,可能是柯岩山上的建筑。
挥吟袖:指挥动袖子,表示诗人挥洒自如。
烂柯游:指在柯岩山上游玩。
幺:指王樵的字。
梅花瘦:指梅花瘦弱的样子,可能是指王樵的诗作。
白鹤:指传说中的神鸟——白鹤。
舞著:指舞动。
相留:指相互留下来。
为君寿:指为了祝福君主长寿而歌唱。
一杯春酒:指一杯新鲜的春季酒。
一曲小梁州:指一首歌曲,可能是指小梁山上的歌曲。
译文及注释详情»
曹德简介: 曹德(?-193)沛国谯县人,又名曹疾(《后汉书》)。东汉太尉曹嵩之子,《后汉书》中称少子,魏武帝曹操之弟。关于曹德的具体出生时间暂无资料可供查询。 据《后汉书》等文献记载,曹德在赤乌四年(193年)尚未有60岁,应该是在公元134年至193年之间去世。曹德的具体死因和死亡地点也没有明确的记载。 综上所述,目前只能确认曹德出生地为沛国谯县,但出生时间无可考证,死亡时间也只有个大致的范围,具体原因和地点则缺少信息。如果需要进一步了解曹德相关的详细信息,还需要查找更多相关资料。