原文: 江头即事
低茅舍,卖酒家,客来旋把朱帘挂。长天落霞,方池睡鸭,老树昏鸦。几句杜陵诗,-幅王维画。猿作怪,鹤莫猜,探春偶到南城外。池鱼就买,园蔬旋摘,村务新开。省下买花钱,拚却还诗债。闲乘兴,过小亭,没三杯著甚资谈柄。诗题小景,香销古鼎,曲换新声。标致似刘伶,受用如陶令。
译文及注释:
在江边的小茅屋里,有一家卖酒的店铺,客人来了就挂上红色的帘子。天色渐渐暮色,方池里的鸭子已经睡了,老树上的乌鸦也开始归巢。这里有几句杜陵的诗句,还有一幅王维的画。猴子在树上玩耍,但是不要误会白鹤。探春偶然来到南城外,买了池塘里的鱼,采摘了园子里的蔬菜,还有新开的村务。省下了买花的钱,还还清了诗债。闲暇时,来到小亭子里,喝上三杯酒,谈论着各种话题。写下了一些小景诗句,香炉里的香味已经消失,但是新的曲调却在传唱。这里的景色像刘伶一样美丽,让人感到像陶令一样享受。
注释:
江头:江边。
茅舍:草屋。
朱帘:红色的窗帘。
长天落霞:天色渐渐暗下来,夕阳的余晖染红了天空。
方池:方形的池塘。
睡鸭:在水中游泳的鸭子。
老树昏鸦:老树上停着的乌鸦。
杜陵诗:指杜甫的诗作。
幅:量词,用于画。
王维画:指王维的画作。
猿作怪:猴子做出怪异的动作。
鹤莫猜:不要怀疑鹤的行为。
探春:女子名,出自《红楼梦》。
南城外:城南郊外。
池鱼:池塘里的鱼。
园蔬:园中的蔬菜。
村务:村里的事务。
省下买花钱:节省了买花的钱。
拚却还诗债:还清了写诗时欠下的债务。
闲乘兴:闲暇时顺着兴致做事。
小亭:小亭子。
著甚资谈柄:谈论什么话题。
诗题小景:以小景物为题材的诗作。
香销古鼎:香烟从古代的鼎里飘出。
曲换新声:曲调变换,新的声音出现。
标致:美丽动人。
刘伶:唐代著名的酒仙和诗人。
陶令:唐代著名的诗人。
译文及注释详情»
曹德简介: 曹德(?-193)沛国谯县人,又名曹疾(《后汉书》)。东汉太尉曹嵩之子,《后汉书》中称少子,魏武帝曹操之弟。关于曹德的具体出生时间暂无资料可供查询。 据《后汉书》等文献记载,曹德在赤乌四年(193年)尚未有60岁,应该是在公元134年至193年之间去世。曹德的具体死因和死亡地点也没有明确的记载。 综上所述,目前只能确认曹德出生地为沛国谯县,但出生时间无可考证,死亡时间也只有个大致的范围,具体原因和地点则缺少信息。如果需要进一步了解曹德相关的详细信息,还需要查找更多相关资料。