红毛刀歌的译文及注释

译文及注释
一泓秋水清澈细腻,远远望去不知其光芒如刀。
直接吓退了玉龙,蜿蜒在匣子里,等待雷雨来升腾云霄。
传闻这把利器来自红毛地,大食和日本都不及曹魏羞。
沾上血液就能让骨节松解,不需要刀锋相交就能砍下头颅。
抽出刀来,天地都为之震动,日月星辰的光芒瞬间黯淡。
一刀斩地,海水立刻分开,露风呼啸,阴风咆哮。
陆地上的犀象和水中的蛟龙都被斩杀,魍魉惊恐逃避。
这把刀已经斩杀了多少人?骷髅成群,鲜血如潮汹涌。
刀头上有无数英雄的泪水,刀柄下有乾坤杀劫的掌控。
暂时不需要挂在墙上,夜夜发出鸣啸声,像是一只猫头鹰。
英灵们渴望喝到战斗的鲜血,就像磊需要酒来滋润一样。
红毛啊,红毛,你不要骄傲,你的利器虽然锋利,但我宁愿放弃。
自强不在于拥有利器,而在于人的自身修为,一把刀又怎么能算得上豪迈?
注释:
一泓秋水净纤毫:形容刀光闪烁,如秋水一般清澈。

远看不知光如刀:远看不知道刀光的锋利。

直骇玉龙蟠匣内:形容刀的锋利程度,能吓到蟠在匣子里的玉龙。

待乘雷雨腾云霄:等待乘着雷雨飞升到云霄之上。

传闻利器来红毛:传说这把刀是从西方(红毛地区)带来的。

大食日本羞同曹:大食和日本都羞于与中国相比。

濡血便令骨节解:刀染上鲜血后,骨节就会松动。

断头不俟锋刃交:形容刀的锋利,能够轻易地斩断头颅。

抽刀出鞘天为摇:形容刀的威力,能够震动整个天地。

日月星辰芒骤韬:形容刀光闪耀,如同日月星辰一般耀眼。

斫地一声海水立:形容刀的威力,能够斩开大地,使海水立起。

露风三寸阴风号:形容刀的威力,能够引起风声。

陆专犀象水截蛟:形容刀的威力,能够斩断陆地上的犀象,截断水中的蛟龙。

魍魉惊避魑魅逃:形容刀的威力,能够使魍魉惊恐逃避,魑魅也无法抵挡。

遭斯刃者凡几辈?骷髅成群血涌涛:问遭遇这把刀的人有多少代,形容刀的威力,能够使鲜血涌动,骷髅成群。

刀头百万英雄泣,腕底乾坤杀劫操:形容刀的威力,能够使百万英雄哭泣,腕力掌控乾坤,杀劫操纵。

且来挂壁暂不用,夜夜鸣啸声疑鴞:暂时不需要挂在墙上,夜晚时刻发出的声音像猫头鹰一样。

英灵渴欲饮战血,也如块磊需酒浇:形容刀的威力,能够使英灵渴望战斗的鲜血,就像干渴的石头需要水一样。

红毛红毛尔休骄,尔器诚利吾宁抛:红毛地区的刀虽然锋利,但不要骄傲自满,这把刀也同样有其价值。

自强在人不在器,区区一刀焉足豪?:强者在于自身的修为和实力,而不是单纯的器具,一把刀又怎么能代表一个人的豪气?




诗文: 一泓秋水净纤毫,远看不知光如刀。
直骇玉龙蟠匣内,待乘雷雨腾云霄。
传闻利器来红毛,大食日本羞同曹。
濡血便令骨节解,断头不俟锋刃交。
抽刀出鞘天为摇,日月星辰芒骤韬。
斫地一声海水立,露风三寸阴风号。
陆专犀象水截蛟,魍魉惊避魑魅逃。
遭斯刃者凡几辈?骷髅成群血涌涛。
刀头百万英雄泣,腕底乾坤杀劫操。
且来挂壁暂不用,夜夜鸣啸声疑鴞。
英灵渴欲饮战血,也如块磊需酒浇。
红毛红毛尔休骄,尔器诚利吾宁抛。
自强在人不在器,区区一刀焉足豪?