译文及注释:
山上的云彩渐渐聚集,不一会儿就开始下起了雨点。这时才明白,云彩变成了雨,不需要到天空的高处。只在百米之间,雨水就变成了甘甜的润滑剂。你看那云彩变薄的地方,阳光的影子就像隔着绸缎一样。这场雨过后,太阳依然高高挂起。
注释:
山云:山上的云
才滃起:刚刚升起
顷刻:短暂的时间
雨点飘:雨点飘落
乃知:才知道
云变雨:云变成雨
不必到层霄:不需要到天空的高处
只在百丈间:只在百米左右的高度
即化甘澍膏:就变成了甘甜的雨水
云薄处:云层较薄的地方
曦影如隔绡:阳光的影子像隔着绸缎一样
自是此雨上:这场雨中
仍有赤日高:太阳仍然高悬在天空中。
诗文: 山云才滃起,顷刻雨点飘。
乃知云变雨,不必到层霄。
只在百丈间,即化甘澍膏。
君看云薄处,曦影如隔绡。
自是此雨上,仍有赤日高。