早过淇县的译文及注释

译文及注释
高登桥下水汤汤,朝涉河边露气凉。
行过淇园天未晓,一痕残月杏花香。

高登桥下的水流淌汤汤,早晨涉过河边,露气清凉。
走过淇园,天还未亮,只有一丝残月和杏花的香气。
注释:
高登桥:位于河南省焦作市修武县的一座古桥。

水汤汤:形容水流湍急。

朝涉:早晨涉水。

河边露气凉:河边的露水使空气感觉凉爽。

淇园:位于河南省焦作市修武县的一处园林。

一痕残月:指月亮已经快落下去,只剩下一点残余的月光。

杏花香:指杏花的香气。




诗文: 高登桥下水汤汤,朝涉河边露气凉。
行过淇园天未晓,一痕残月杏花香。