译文及注释:
弁阳片石出塘栖,余墨犹然积水湄。
一半已书亡宋事,更留一半写今时。
剩水残山字句饶,剡源仁近共推敲。
砚中斑驳遗民泪,井底千年恨未销。
汉字译文:
弁阳片石:指一块石头,出现在塘边,供鸟栖息。
余墨:指留下的墨迹。
一半已书亡宋事:指已经写下的是宋朝的历史,已经过去了。
更留一半写今时:指还要留下一半写今天的事情。
剩水残山字句饶:指剩下的水和山,还有很多字句可以写。
剡源仁近共推敲:指一起推敲、修改。
砚中斑驳遗民泪:指砚台上斑驳的痕迹,代表着历史的沉淀和人民的悲痛。
井底千年恨未销:指千年来的仇恨和怨愤,一直没有消失。
注释:
弁阳:指江苏扬州的一处名胜景点。
片石:指石头。
出塘栖:指石头从水中露出来,像是在水边栖息。
馀墨:指留下的墨迹。
犹然:仍然。
积水湄:指水边。
一半已书亡宋事:指已经写了一半关于宋朝的事情。
更留一半写今时:指还要写一半关于现在的事情。
剩水残山:指剩下的水和山。
字句饶:指文字和句子很多。
剡源仁近共推敲:指一起推敲剡源仁的诗句。
砚中斑驳遗民泪:指砚台上斑驳的痕迹,代表着历史的沉淀和人民的悲痛。
井底千年恨未销:指井底的恨意已经存在了千年,仍未消散。
诗文: 弁阳片石出塘栖,馀墨犹然积水湄。
一半已书亡宋事,更留一半写今时。
剩水残山字句饶,剡源仁近共推敲。
砚中斑驳遗民泪,井底千年恨未销。