原文: 弁阳片石出塘栖,馀墨犹然积水湄。
一半已书亡宋事,更留一半写今时。
剩水残山字句饶,剡源仁近共推敲。
砚中斑驳遗民泪,井底千年恨未销。
译文及注释:
弁阳片石出塘栖,余墨犹然积水湄。
一半已书亡宋事,更留一半写今时。
剩水残山字句饶,剡源仁近共推敲。
砚中斑驳遗民泪,井底千年恨未销。
汉字译文:
弁阳片石:指一块石头,出现在塘边,供鸟栖息。
余墨:指留下的墨迹。
一半已书亡宋事:指已经写下的是宋朝的历史,已经过去了。
更留一半写今时:指还要留下一半写今天的事情。
剩水残山字句饶:指剩下的水和山,还有很多字句可以写。
剡源仁近共推敲:指一起推敲、修改。
砚中斑驳遗民泪:指砚台上斑驳的痕迹,代表着历史的沉淀和人民的悲痛。
井底千年恨未销:指千年来的仇恨和怨愤,一直没有消失。
注释:
弁阳:指江苏扬州的一处名胜景点。
片石:指石头。
出塘栖:指石头从水中露出来,像是在水边栖息。
馀墨:指留下的墨迹。
犹然:仍然。
积水湄:指水边。
一半已书亡宋事:指已经写了一半关于宋朝的事情。
更留一半写今时:指还要写一半关于现在的事情。
剩水残山:指剩下的水和山。
字句饶:指文字和句子很多。
剡源仁近共推敲:指一起推敲剡源仁的诗句。
砚中斑驳遗民泪:指砚台上斑驳的痕迹,代表着历史的沉淀和人民的悲痛。
井底千年恨未销:指井底的恨意已经存在了千年,仍未消散。
译文及注释详情»
黄宗羲简介: 黄宗羲(1610年9月24日—1695年8月12日),明末清初经学家、史学家、思想家、地理学家、天文历算学家、教育家,东林七君子黄尊素长子,汉族,浙江绍兴府余姚县人。 黄宗羲自幼聪颖,十四岁时考中秀才,后接受了宋学及明儒朱熹经学的影响。他十分重视实践和观察,在广泛阅读和深入研究传统经典的基础上,不断探索和思考中国古代文化和社会的问题。 黄宗羲曾发表过大量著作,其中包括《明夷待访录》、《山海经考异》、《春秋金谷塘文集》、《梦溪笔谈》等,涉及多个领域,堪称一代巨匠。他与顾炎武、王夫之并称为明末清初三大思想家(或清初三大儒);与弟黄宗炎、黄宗会号称浙东三黄;与顾炎武、方以智、王夫之、朱舜水并称为“明末清初五大家”,被誉为中国思想启蒙之父。 据史书记载,黄宗羲于1695年8月12日去世,享年86岁。他的学术思想和多方面贡献对中国文化、哲学、历史和社会等领域产生了深远影响,成为了中国文化史上的一座丰碑。