译文及注释:
嫩黄初染绿初描。
嫩黄色初次染上绿色,初次勾勒出轮廓。
倚春娇。索春饶。
依靠春天的娇媚,寻求春天的丰富。
燕外莺边,想见万丝摇。
在燕子外面,黄莺的边上,想要看到万丝摇曳。
便作无情终软美,天赋与,眼眉腰。
便成为无情却终柔美的样子,拥有与生俱来的天赋,眼睛、眉毛和腰身。
短长亭外短长桥。
短长亭外有短桥和长桥。
驻金镳。系兰桡。
停驻在金色的镳上,系着兰色的桡。
可爱风流,年纪可怜宵。
可爱而风流,年纪还很年轻。
办得重来攀折後,烟雨暗,不辞遥。
如果能再来一次攀折之后,烟雨朦胧,不再离别遥远。
注释:
嫩黄:指柔嫩的黄色,形容春天初开的嫩叶。
初染绿:初次染上绿色,指春天初开的嫩叶。
初描:初次勾勒,指春天初开的嫩叶刚刚出现。
倚春娇:依靠春天的娇美景色。
索春饶:渴望春天的丰富景色。
燕外莺边:燕子在外飞翔,黄莺在边上歌唱,形容春天的繁华景象。
想见万丝摇:希望看到万物摇曳的景象,形容春天的生机勃勃。
便作无情终软美:即使没有情感,也能展现出柔美的姿态。
天赋与:指天生的才华和美貌。
眼眉腰:形容人的五官和身材。
短长亭外短长桥:指亭子和桥的长度不一致,形容景色的变化多样。
驻金镳:停驻在金色的马镳上,形容人物的豪华装束。
系兰桡:系着兰色的船桨,形容人物的华丽装饰。
可爱风流:既可爱又风流,形容人物的魅力。
年纪可怜宵:年纪虽小,但经历了许多艰辛。
办得重来攀折後:经历了重重困难后,重新攀折起来。
烟雨暗:雨雾弥漫,形容景色朦胧。
不辞遥:不远离,形容人物的坚持。
诗文: 嫩黄初染绿初描。倚春娇。索春饶。燕外莺边,想见万丝摇。便作无情终软美,天赋与,眼眉腰。
短长亭外短长桥。驻金镳。系兰桡。可爱风流,年纪可怜宵。办得重来攀折後,烟雨暗,不辞遥。