水龙吟(水仙花)的译文及注释

译文及注释
几年埋玉蓝田,绿云翠水烘春暖。
几年以来,将玉埋在蓝田之中,绿云和翠水映照出温暖的春天。

衣薰麝馥,袜罗尘沁,凌波步浅。
衣服散发着麝香的香气,袜子上沾满了尘土,轻轻地踏着水面。

钿碧搔头,腻黄冰脑,参差难翦。
头上的钿子碧绿欲滴,发髻上的黄色发簪像冰一样凉腻,错落有致,难以剪裁。

乍声沈素瑟,天风佩冷,蹁跹舞、霓裳遍。
琴声突然低沉如素瑟,天风吹拂着佩玉发出冷飕飕的声音,舞者优雅地蹁跹起舞,霓裳遍布舞台。

湘浦盈盈月满。抱相思、夜寒肠断。
湘江的水面上月光明亮,相思之情沉重,夜晚的寒冷让人心肠断裂。

含香有恨,招魂无路,瑶琴写怨。
心中怀有香气和恨意,却无法招唤回逝去的灵魂,只能用瑶琴来抒发怨恨之情。

幽韵凄凉,暮江空渺,数峰清远。
幽深的韵味中透着凄凉,暮色中的江水空旷而渺远,数座山峰清晰可见。

粲迎风一笑,持花酹酒,结南枝伴。
明亮的笑容迎风而来,手持花朵倾酒而饮,与南枝结伴而行。
注释:
几年埋玉蓝田:指作者多年来埋藏自己的才华,比喻作者长时间的努力和积累。

绿云翠水烘春暖:形容春天的景色,绿色的云彩和翠绿的水面使得春天更加温暖。

衣薰麝馥:衣服上散发出麝香的香气,形容衣服的香气浓郁。

袜罗尘沁:袜子上沾满了尘土,形容行走尘土飞扬。

凌波步浅:形容行走时脚步轻盈,像是在水面上行走。

钿碧搔头:用钿子梳理碧绿的头发,形容女子的妆饰。

腻黄冰脑:形容女子的皮肤白皙光滑,像腻黄色的冰一样。

参差难翦:形容形状不规则,难以剪裁。

乍声沈素瑟:琴声突然低沉,像是古代的丝弦乐器瑟发出的声音。

天风佩冷:形容风很冷,像是佩戴在身上的冷饰品。

蹁跹舞、霓裳遍:形容舞蹈姿态优美,像是穿着五彩霓裳的舞者遍布舞台。

湘浦盈盈月满:形容湘江的水面上月光明亮,满月的景象。

抱相思、夜寒肠断:形容思念之情深,夜晚的寒冷让人心碎。

含香有恨:形容内心怀有愤恨之情,同时又有芬芳的香气。

招魂无路:形容无法找到心灵的寄托,无法与所思念的人相聚。

瑶琴写怨:用瑶琴演奏出怨恨的情感。

幽韵凄凉:形容音乐的幽美和凄凉。

暮江空渺:傍晚时分江面空旷,景色模糊。

数峰清远:远处的山峰清晰可见。

粲迎风一笑:形容女子美丽动人,迎风微笑。

持花酹酒:手持花朵,倒酒祭奠。

结南枝伴:与爱人结为伴侣,共度一生。




诗文: 几年埋玉蓝田,绿云翠水烘春暖。衣薰麝馥,袜罗尘沁,凌波步浅。钿碧搔头,腻黄冰脑,参差难翦。乍声沈素瑟,天风佩冷,蹁跹舞、霓裳遍。
湘浦盈盈月满。抱相思、夜寒肠断。含香有恨,招魂无路,瑶琴写怨。幽韵凄凉,暮江空渺,数峰清远。粲迎风一笑,持花酹酒,结南枝伴。