玲珑四犯的译文及注释

译文及注释
几座云山,无法阻隔住我对你的思念,凝视着天外的景色。秋天和愁绵绵相伴,梧桐小径上的雨痕先行显现。娇美的梦境中,半握着芙蓉花,曲曲折折的翠屏深深地隐匿其中。问愁的根源,当年是谁种下的,茫茫的淡烟中衰败的草木。

鸳鸯懒散地拂动着苹花的倩影,记忆中的眉目妩媚动人,缠绵的情感多少。辘轳转动,玉虎牵引着丝线,倾听着秋红的启示。谁在念叨着,云衣冷得让人心痛,香气压迫着金蟾小仙。写下新的词句,先寄给江鸿归去,让他知道我的心意。
注释:
几垒云山:指遥远的山峦,形容景色壮丽。

隔不断阑干:指相隔遥远,无法相见。

天外凝眺:凝视远方的天空。

秋与愁并:秋天和忧愁交织在一起。

梧迳雨痕先表:梧桐树下的雨水痕迹先显露出来,暗示时间的流逝。

娇梦半握芙蓉:形容女子娇美的梦幻姿态。

奈曲曲、翠屏深窈:形容曲线婉转,翠屏幕深邃。

问愁根:询问忧愁的根源。

当年谁种:指忧愁的起因是谁。

漠漠淡烟衰草:形容景色朦胧,草木凋零。

鸳鸯懒拂苹花影:形容鸳鸯悠闲地在苹果花影中游荡。

记眉妩、萦情多少:形容眉眼妩媚,情感纠缠。

辘轳玉虎牵丝转:比喻感情纠葛。

听尽秋红晓:倾听秋天的红叶声音。

算谁念、卧云衣冷:问谁会想念,躺在寒冷的云朵上。

香压金蟾小:形容香气浓郁,压得金蟾(指月亮)显得很小。

写新词、先寄江鸿归去,且教知道:写了新的词句,先寄给江鸿(指友人)回去,让他知道。




诗文: 几垒云山,隔不断阑干,天外凝眺。秋与愁并,梧迳雨痕先表。娇梦半握芙蓉,奈曲曲、翠屏深窈。问愁根,当年谁种,漠漠淡烟衰草。
鸳鸯懒拂苹花影,记眉妩、萦情多少。辘轳玉虎牵丝转,听尽秋红晓。算谁念、卧云衣冷,香压金蟾小。写新词、先寄江鸿归去,且教知道。