阮郎归的译文及注释

译文及注释
月高楼外柳花明。
在高楼外,明亮的柳花。
单衣怯露零。
穿着单薄的衣裳,胆怯地露出零星的皮肤。
小桥灯影落残星。
小桥上的灯光映照下,星星残留。
寒烟蘸水萍。
寒冷的烟雾沾湿了水面的浮萍。

歌袖窄,舞鬟轻。
歌唱时袖子狭窄,舞蹈时发髻轻盈。
梨花梦满城。
梨花的梦想充满了整个城市。
落红啼鸟两无情。
落下的红花,啼叫的鸟儿,都没有情感。
春愁添晓酲。
春天的忧愁增添了清晨的酒意。
注释:
月高楼外柳花明:月亮高挂在楼外,柳树的花朵明亮。

单衣怯露零:穿着单薄的衣服,害怕露出身体。

小桥灯影落残星:小桥上的灯光映照在水面上,星星已经残落。

寒烟蘸水萍:冷冷的烟雾沾湿了水面上的浮萍。

歌袖窄,舞鬟轻:歌唱时袖子狭窄,舞蹈时发髻轻盈。

梨花梦满城:梨花的梦想充满了整个城市。

落红啼鸟两无情:落下的花瓣引起鸟儿的啼叫,两者都没有情感。

春愁添晓酲:春天的忧愁增加了早晨的酒意。




诗文: 月高楼外柳花明。单衣怯露零。小桥灯影落残星。寒烟蘸水萍。
歌袖窄,舞鬟轻。梨花梦满城。落红啼鸟两无情。春愁添晓酲。