译文及注释:
燕帘挂晚。莺槛迷晴,花思零乱。试觅娉婷,日日傍湖亭苑。掷果墙阴窥驻马,采香深径抛春扇。醉归来,任钗云半落,绣帘慵卷。
念灿锦、年华如旧,飞絮游丝,萦恨难翦。蜀羽无情,早带怨江啼断,厚约轻辞寒食夜,行云空梦梨花院。莫凭阑,正斜阳、淡烟平远。
汉字译文:
燕帘挂晚。莺槛迷晴,花思零乱。试寻娉婷,日日靠湖亭苑。掷果墙阴窥驻马,采香深径抛春扇。醉归来,任钗云半落,绣帘懒卷。
念灿锦、年华如旧,飞絮游丝,缠绕恨难剪。蜀羽无情,早带怨江啼断,厚约轻辞寒食夜,行云空梦梨花院。莫凭阑,正斜阳、淡烟平远。
注释:
燕帘挂晚:燕子的帘子在傍晚时挂起来,指夜幕降临。
莺槛迷晴:莺鸟的栏杆迷失在晴朗的天空中,表示春天的景色美丽。
花思零乱:花朵的思绪散乱,指花朵的姿态繁多。
试觅娉婷:试图寻找娉婷的女子,表示作者对美好的追求。
日日傍湖亭苑:每天都在湖边的亭子和花园中度过。
掷果墙阴窥驻马:站在果树墙阴中偷窥停驻的马匹,表示作者对自然景色的观察。
采香深径抛春扇:在深深的小径中采摘香花,并挥动着春天的扇子。
醉归来:醉酒归来,表示作者在外游玩后的归家。
任钗云半落,绣帘慵卷:任由头饰的云彩半落,绣帘懒散地卷起来,表示作者心情悠闲。
念灿锦、年华如旧:怀念璀璨的锦绣和年华如故,表示对过去美好时光的思念。
飞絮游丝:飞舞的柳絮和飘动的丝线,表示春天的景象。
萦恨难翦:缠绕的怨恨难以割舍。
蜀羽无情:蜀地的羽毛没有情意,指作者的思念无人回应。
早带怨江啼断:早早地带着怨恨,江水的啼声戛然而止,表示作者的心情沉重。
厚约轻辞寒食夜:厚重的约定轻易地离别在寒食节的夜晚,表示作者与亲人的分离。
行云空梦梨花院:行云流水般的梦境中,空空如也的梨花院子,表示作者的心境空虚。
莫凭阑:不要倚靠在栏杆上,表示作者的离别之情。
正斜阳、淡烟平远:太阳正斜照,淡淡的烟雾在远处弥漫,表示景色宜人。
诗文: 燕帘挂晚。莺槛迷晴,花思零乱。试觅娉婷,日日傍湖亭苑。掷果墙阴窥驻马,采香深径抛春扇。醉归来,任钗云半落,绣帘慵卷。
念灿锦、年华如旧,飞絮游丝,萦恨难翦。蜀羽无情,早带怨江啼断,厚约轻辞寒食夜,行云空梦梨花院。莫凭阑,正斜阳、淡烟平远。