念奴娇的译文及注释

译文及注释
卷帘酒醒,怕无言、慵理残妆啼粉。
卷起帘子,酒醒过来,害怕无话可说,懒得整理残妆,眼泪模糊了脸上的粉妆。

记绾同心双绣带,珠箔青楼花满。
记住了绾结在一起的心意,双绣带,青楼里的珠帘上花朵盛开。

琢玉传情,断金订约,总是愁根本。
像琢磨玉石一样传递情感,像断开金子一样订下约定,总是愁苦的根源。

谁知薄幸,肯于长处寻短。
谁知道命运不幸,愿意在长处寻找短处。

旧日掌上芙蓉,新来成刺,变却风流眼。
过去手中的芙蓉花,如今却变成了刺,风流的眼神也改变了。

自信华年风度在,未怕香红春晚。
自信自己年轻时的风度还在,不怕美好的春天晚来。

恩不相酬,怨难重合,往事冰澌泮。
恩情得不到回报,怨恨难以和解,过去的事情已经冷却。

分明诀绝,股钗还我一半。
明明已经分手,却还给我一半的发簪。
注释:
卷帘酒醒:指酒醉醒来,卷起帘子。
怕无言:害怕无话可说。
慵理残妆啼粉:懒得整理残妆,眼泪模糊了粉黛。
记绾同心双绣带:记住了系在一起的双绣带,象征着两人的心心相印。
珠箔青楼花满:珠帘下的青楼,花朵盛开。
琢玉传情:用琢玉来传递情意。
断金订约:用断金来订立约定,表示坚定不移。
总是愁根本:总是忧愁的根源。
谁知薄幸:谁知道命运的不幸。
肯于长处寻短:愿意在长处寻找短处,表示不满足现状。

旧日掌上芙蓉:过去手中握着的芙蓉花,象征美丽的女子。
新来成刺:现在变成了刺,表示美丽的女子变得冷酷无情。
变却风流眼:眼神变得风流起来。
自信华年风度在:自信地展现着年轻时的风度。
未怕香红春晚:不怕香红色的春天晚来。
恩不相酬:恩情得不到回报。
怨难重合:怨恨难以消解。
往事冰澌泮:过去的事情已经冷却成冰。
分明诀绝:明确地断绝关系。
股钗还我一半:把股钗还给我一半,表示要分手。




诗文: 卷帘酒醒,怕无言、慵理残妆啼粉。记绾同心双绣带,珠箔青楼花满。琢玉传情,断金订约,总是愁根本。谁知薄幸,肯于长处寻短。
旧日掌上芙蓉,新来成刺,变却风流眼。自信华年风度在,未怕香红春晚。恩不相酬,怨难重合,往事冰澌泮。分明诀绝,股钗还我一半。