译文及注释:
清晨,黄莺啼鸣在红树上。又有一对鸟儿飞去。太阳升高,花香扑面而来,我独自一人,心情沉郁,伤春无尽。
分别后,我暗自宽慰自己。不知向谁传达我的心意。一个春天过去了,我不忍心登上高楼,因为怕在分别的地方再次相见。
注释:
清晓莺啼红树:清晨,黄莺在红树上啼鸣。
又一双飞去:又有一对鸟儿飞走了。
日高花气扑人来:太阳升高时,花香扑鼻而来。
独自价:孤独地思念。
伤春无绪:伤感的春天没有了希望。
别后暗宽金缕:分别后,暗自宽慰自己。
倩谁传语:恳求谁能传达我的心意。
一春不忍上高楼:整个春天都不忍心上高楼。
为怕见、分携处:因为害怕再次见到分别的地方。
诗文: 清晓莺啼红树。又一双飞去。日高花气扑人来,独自价、伤春无绪。
别后暗宽金缕。倩谁传语。一春不忍上高楼,为怕见、分携处。