感皇恩(原无调名)的译文及注释

译文及注释
君欲问予年,八十有七。
你想问我年纪,已经八十七岁了。

百岁十分尚留一。
百岁之中,只剩下十分之一。

世间滋味,尝尽酸咸苦涩。
人生经历了各种滋味,尝尽了酸、咸、苦、涩。

时今倒食蔗,无甜汁。
如今倒食蔗,却没有甜汁。
注释:
君欲问予年,八十有七:君欲询问我年龄,我已经八十七岁了。

百岁十分尚留一:即使已经活到了一百岁,还剩下十分之一的时间。

世间滋味,尝尽酸咸苦涩:人生经历了各种各样的滋味,尝尽了酸、咸、苦、涩等不同的味道,意味着经历了各种困难和苦难。

时今倒食蔗,无甜汁:现在的时代,即使倒食蔗(指吃蔗糖),也没有甜汁。这句话可能是表达了现代社会的不如意和困境。




诗文: 君欲问予年,八十有七。百岁十分尚留一。世间滋味,尝尽酸咸苦涩。时今倒食蔗,无甜汁。