鹧鸪天(叔怀尝梦飞仙,为之赋此。归日以呈茂献待郎,当发一笑)的译文及注释

译文及注释
脱却儒冠,穿上羽衣。
青山绿水广阔归来。
看见真龙和虎在鼎内,管他人间的是非闲事。
生出羽翼,飞上烟霏。
回头只见坟墓堆叠。
还未找到与凤凰共吹箫的伴侣,暂时陪伴孤云和独鹤飞翔。
注释:
脱却儒冠着羽衣:脱去儒士的礼帽,穿上仙人的羽衣。这里用来比喻摒弃尘世的繁琐和功名利禄,追求自由自在的仙境。

青山绿水浩然归:形容归去的路途景色壮丽美丽,意味着回归自然的美好。

看成鼎内真龙虎:将自己视为鼎内的真龙和虎,表示自己具有非凡的才能和威严。

管甚人间闲是非:不再关心人间的是非和纷争。

生羽翼,上烟霏:长出羽翼,飞上仙境。

回头只见冢累累:回头看只见坟墓堆积如山,暗示世俗的功名利禄已成过去。

未寻跨凤吹箫侣:还未找到与凤凰一起吹箫的伴侣,表示仍然孤独。

且伴孤云独鹤飞:暂时与孤独的云和独自飞翔的鹤为伴。表达了追求自由自在的心境。




诗文: 脱却儒冠着羽衣。青山绿水浩然归。看成鼎内真龙虎,管甚人间闲是非。
生羽翼,上烟霏。回头只见冢累累。未寻跨凤吹箫侣,且伴孤云独鹤飞。