译文及注释:
东风着意,正群芳未放,蟠桃初缀。
东风吹拂着,正是花朵未开放的时候,蟠桃刚刚结出。
王母当年亲手种,来作人间上瑞。
王母当年亲自种植,为了给人间带来吉祥。
婺女星躔,金华福地,聊驻千千岁。
婺女星在天空中徘徊,金华是福地,可以长久停留。
恰才八十,百分未及一二。
刚刚八十岁,还不到百分之十二。
况是间生英贤,名高日月,未说文昌贵。
何况还有出生的英才,名声高过太阳和月亮,更不用说文昌贵了。
今日凝香称寿斝,来岁衮衣当发。
今天凝香庆祝寿辰,明年将会穿上华丽的衮衣。
黄贴天香,太白珍膳,押赐传中旨。
黄色的贴纸上写着天香,太白珍馐,传达着皇帝的旨意。
戏拈金果,宫娥应是争取。
玩弄着金色的果实,宫娥们争相争取。
注释:
1. 东风着意:东风有意,指春天的到来。
2. 正群芳未放:正指正在开放的花朵。
3. 蟠桃初缀:蟠桃初次开花。
4. 王母当年亲手种:指王母娘娘亲自种植。
5. 来作人间上瑞:指蟠桃作为祥瑞出现在人间。
6. 婺女星躔:指婺女星在天空中运行。
7. 金华福地:指金华山,被认为是福地。
8. 聊驻千千岁:暂时停留千千岁。
9. 恰才八十,百分未及一二:指婺女星的寿命还不到80岁。
10. 况是间生英贤:更何况间生的英贤。
11. 名高日月:名声高过太阳和月亮。
12. 未说文昌贵:还没有提到文昌贵人。
13. 凝香称寿斝:指凝香宫中举行寿宴。
14. 来岁衮衣当发:指明年将会举行盛大的仪式。
15. 黄贴天香:黄色的贴纸上写有天香。
16. 太白珍膳:太白山上的珍馐美食。
17. 押赐传中旨:指皇帝赐予的命令。
18. 戏拈金果:玩弄金果。
19. 宫娥应是争取:宫娥们应该争相去取。
诗文: 东风着意,正群芳未放,蟠桃初缀。王母当年亲手种,来作人间上瑞。婺女星躔,金华福地,聊驻千千岁。恰才八十,百分未及一二。况是间生英贤,名高日月,未说文昌贵。今日凝香称寿斝,来岁衮衣当发。黄贴天香,太白珍膳,押赐传中旨。戏拈金果,宫娥应是争取。