鹧鸪天的译文及注释

译文及注释
万木家园雾暗津。
万木的家园被雾气所笼罩。

不须踏影下前村。
不必踏着自己的影子前往村庄。

须知苕霅水云窟,
应该知道苕霅水中有云窟,

自有罗浮冰雪魂。
自有罗浮山的冰雪之魂。

横水馆,椅楼门。
横水馆,椅楼门。

参旗有约共黄昏。
参旗上有约定,共同迎接黄昏。

此中有句无人见,
这其中有一句无人看见,

谁在樽前领略春。
谁在酒杯前领略春天。
注释:
万木家园雾暗津:万木指大量的树木,家园指自然环境。雾暗津表示雾气笼罩着津(指水域)。意思是大量的树木环绕的家园被雾气所笼罩。

不须踏影下前村:踏影指踩着自己的影子,下前村表示前往村庄。意思是不需要踩着自己的影子前往村庄。

须知苕霅水云窟:苕霅水指一种水域,云窟指云彩聚集的地方。意思是要知道苕霅水是云彩聚集的地方。

自有罗浮冰雪魂:自有表示自然界本身就有,罗浮指一种山脉,冰雪魂指冰雪的精神。意思是罗浮山脉自然就有冰雪的精神。

横水馆,椅楼门:横水馆指建在水边的宫殿,椅楼门指楼阁的门。描述了横水馆和椅楼门的景象。

参旗有约共黄昏:参旗指参加军队的旗帜,有约表示有约定。共黄昏表示一起度过黄昏。意思是军队有约定一起度过黄昏。

此中有句无人见:此中指这里,有句指有一句话。无人见表示没有人看到。意思是这里有一句话没有人看到。

谁在樽前领略春:谁指某个人,樽前指酒樽前面,领略春表示欣赏春天的景色。意思是某个人在酒樽前欣赏春天的景色。




诗文: 万木家园雾暗津。不须踏影下前村。须知苕霅水云窟,自有罗浮冰雪魂。横水馆,椅楼门。参旗有约共黄昏。此中有句无人见,谁在樽前领略春。