换遍歌头的译文及注释

译文及注释
雪霁轻尘敛,好风初报柳。
春寒浅,当三五。
是处鳌山耸,金羁宝乘,游赏遍蓬壶。
向黄昏时候。
对双龙阙门前,皓月华灯射,变清书。
彩凤低衔天语。
承宣诏传呼。
飞上层霄,共陪霞觞频举。
更渐阑,正回路。
遥拥车佩珊珊,笼纱满香衢。
指凤楼、相将醉归去。
注释:
雪霁:雪停了,天空清澈无云。
轻尘:指尘土,表示天空没有尘埃。
敛:收拢,消散。
好风:指和煦的春风。
初报:初次吹来。
柳:指柳树,春天的象征。
春寒浅:春天的寒冷还不深。
当三五:指春天的三五月份。
鳌山:高耸入云的山峰。
金羁宝乘:指华丽的马车。
游赏遍蓬壶:到处游玩,欣赏美景。
黄昏时候:傍晚时分。
双龙阙门:指皇宫的大门。
皓月:明亮的月亮。
华灯:华丽的灯光。
射:照射。
变清书:指文字变得清晰可辨。
彩凤:指华丽的凤凰。
低衔:低垂着头。
天语:指凤凰的鸣叫声。
承宣诏传呼:接受皇帝的诏令和传唤。
飞上层霄:飞到高空。
共陪霞觞频举:一起陪伴在高空中举杯祝酒。
渐阑:天色渐渐暗下来。
正回路:正要回去的路上。
遥拥车佩珊珊:远远地拥抱着华丽的马车。
笼纱满香衢:马车上的纱帘飘满了香气的街道。
指凤楼:指向凤楼。
相将醉归去:一起喝酒,醉醺醺地回家。




诗文: 雪霁轻尘敛,好风初报柳。春寒浅、当三五。是处鳌山耸,金羁宝乘,游赏遍蓬壶。向黄昏时候。对双龙阙门前,皓月华灯射,变清书。
彩凤低衔天语。承宣诏传呼。飞上层霄,共陪霞觞频举。更渐阑,正回路。遥拥车佩珊珊,笼纱满香衢。指凤楼、相将醉归去。