《换遍歌头》拼音译文赏析

  • huàn
    biàn
    tóu
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    shēn
  • xuě
    qīng
    chén
    liǎn
    hǎo
    fēng
    chū
    bào
    liǔ
    chūn
    hán
    qiǎn
    dāng
    sān
    shì
    chù
    áo
    shān
    jīn
    bǎo
    chéng
    yóu
    shǎng
    biàn
    péng
    xiàng
    huáng
    hūn
    shí
    hòu
    duì
    shuāng
    lóng
    mén
    qián
    hào
    yuè
    huá
    dēng
    shè
    biàn
    qīng
    shū
  • cǎi
    fèng
    xián
    tiān
    chéng
    xuān
    zhào
    zhuàn
    feī
    shàng
    céng
    xiāo
    gòng
    peí
    xiá
    shāng
    pín
    gēng
    jiàn
    lán
    zhèng
    huí
    yáo
    yōng
    chē
    peì
    shān
    shān
    lóng
    shā
    mǎn
    xiāng
    zhǐ
    fèng
    lóu
    xiāng
    jiāng
    zuì
    guī

原文: 雪霁轻尘敛,好风初报柳。春寒浅、当三五。是处鳌山耸,金羁宝乘,游赏遍蓬壶。向黄昏时候。对双龙阙门前,皓月华灯射,变清书。
彩凤低衔天语。承宣诏传呼。飞上层霄,共陪霞觞频举。更渐阑,正回路。遥拥车佩珊珊,笼纱满香衢。指凤楼、相将醉归去。



译文及注释
雪霁轻尘敛,好风初报柳。
春寒浅,当三五。
是处鳌山耸,金羁宝乘,游赏遍蓬壶。
向黄昏时候。
对双龙阙门前,皓月华灯射,变清书。
彩凤低衔天语。
承宣诏传呼。
飞上层霄,共陪霞觞频举。
更渐阑,正回路。
遥拥车佩珊珊,笼纱满香衢。
指凤楼、相将醉归去。
注释:
雪霁:雪停了,天空清澈无云。
轻尘:指尘土,表示天空没有尘埃。
敛:收拢,消散。
好风:指和煦的春风。
初报:初次吹来。
柳:指柳树,春天的象征。
春寒浅:春天的寒冷还不深。
当三五:指春天的三五月份。
鳌山:高耸入云的山峰。
金羁宝乘:指华丽的马车。
游赏遍蓬壶:到处游玩,欣赏美景。
黄昏时候:傍晚时分。
双龙阙门:指皇宫的大门。
皓月:明亮的月亮。
华灯:华丽的灯光。
射:照射。
变清书:指文字变得清晰可辨。
彩凤:指华丽的凤凰。
低衔:低垂着头。
天语:指凤凰的鸣叫声。
承宣诏传呼:接受皇帝的诏令和传唤。
飞上层霄:飞到高空。
共陪霞觞频举:一起陪伴在高空中举杯祝酒。
渐阑:天色渐渐暗下来。
正回路:正要回去的路上。
遥拥车佩珊珊:远远地拥抱着华丽的马车。
笼纱满香衢:马车上的纱帘飘满了香气的街道。
指凤楼:指向凤楼。
相将醉归去:一起喝酒,醉醺醺地回家。


译文及注释详情»


王诜简介: 王诜(1048-1104后),北宋画家,字晋卿,太原(今属山西)人,后徙开封(今属河南)。熙宁二年(1069年)娶英宗女蜀国大长公主,拜左卫将军、驸马都尉。元丰二年,因受苏轼牵连贬官。元祐元年(1086)复登州刺史、驸马都尉。擅画山水,学王维、李成,喜作烟江云山、寒林幽谷,水墨清润明洁,青绿设色高古绝俗,技法见于《渔村小雪图》《烟江叠嶂图》《溪山秋霁图》等。亦能书,善属文,其词语言清丽,情致缠绵,音调谐美。