六州的译文及注释

译文及注释
尧传舜,盛事千古难并。
尧传给舜,这是千古难以并存的盛事。
回龙驭,辞凤掖,北内别有蓬瀛。
回龙驾车,辞别凤凰宫,北方内有另外一片美丽的地方。
为天子父,册鸿名。万年千几福康宁。
成为天子的父亲,被册封为伟大的君主。万年千几福康宁。
春秋不说楚冥灵。
春秋时期没有提到楚国的冥灵。
莱衣彩戏,汉殿玉卮轻。
莱衣彩戏,汉殿中的玉卮轻盈。
宸游今不见,烟外落霞明。
宸游的身影今天已经看不见了,烟外的霞光明亮。
前回丁未,雾塞神京。
上一次是在丁未年,神京被雾霭所遮蔽。
正同符、光武中兴。
正是同符和光武中兴的时候。
擎天独力扶倾。
独自扶起天地。
定宗庙,保河山,乾坤整顿庚庚。
建立宗庙,保护河山,整顿天地,永远稳定。
功成了,脱屣遗荣。
功业已经完成,脱下屣鞋留下荣耀。
访崆峒、容与丹庭。
去拜访崆峒山、容山和丹庭。
笑挹庆寰、不留行。
笑着举杯庆祝天下,不再停留。
吾皇哀恋,泪血洒神旌。
我们的皇帝悲伤地思念,泪水洒在神旌上。
肠断涛江渡,明日稽山暮云,东望元陵。
肠断涛江渡,明天将到达稽山,夕阳下望着元陵。
注释:
尧传舜:指古代传说中的尧传位给舜,表示权力的传承。

盛事千古难并:指重要的事情很难同时发生。

回龙驭:比喻执掌政权,掌握大权。

辞凤掖:离开凤凰台,指离开皇宫。

北内别有蓬瀛:北方的内宫中有一个美丽的地方。

为天子父,册鸿名:指担任天子的父亲,册封为贵族。

万年千几福康宁:祝愿天子万年长寿,国家太平安康。

春秋不说楚冥灵:指春秋时期楚国的灵王,表示不谈论楚国的历史。

莱衣彩戏,汉殿玉卮轻:莱衣指的是古代宫廷女乐,汉殿玉卮指的是古代宫廷乐器,表示宫廷的繁华和轻佻。

宸游今不见,烟外落霞明:指皇帝不再巡游,宫廷的繁华景象已经消失。

前回丁未,雾塞神京:指前一次丁未年(指特定的年份)时,神京(指京城)被雾霾笼罩。

正同符、光武中兴:指当前的时代与汉朝的光武中兴时期相似。

擎天独力扶倾:比喻一个人独自扶持国家的衰败局面。

定宗庙,保河山,乾坤整顿庚庚:指修建宗庙,保护国家的山河,使天地秩序恢复正常。

功成了,脱屣遗荣:指功业已经完成,可以脱下履历,享受功名。

访崆峒、容与丹庭:指寻访崆峒山和丹庭山,这些地方与仙境有关。

笑挹庆寰、不留行:笑着举起酒杯,庆祝世界的美好,不再停留。

吾皇哀恋,泪血洒神旌:指皇帝对国家的深情厚意,流下泪水洒在神旌上。

肠断涛江渡,明日稽山暮云,东望元陵:形容皇帝内心的痛苦和忧愁,望着东方的元陵。

注:以上解释仅为个人理解,具体含义可能需要根据上下文和背景进行进一步分析。




诗文: 尧传舜,盛事千古难并。回龙驭,辞凤掖,北内别有蓬瀛。为天子父,册鸿名。万年千几福康宁。春秋不说楚冥灵。莱衣彩戏,汉殿玉卮轻。宸游今不见,烟外落霞明。前回丁未,雾塞神京。正同符、光武中兴。擎天独力扶倾。定宗庙,保河山,乾坤整顿庚庚。功成了,脱屣遗荣。访崆峒、容与丹庭。笑挹庆寰、不留行。吾皇哀恋,泪血洒神旌。肠断涛江渡,明日稽山暮云,东望元陵。