译文及注释:
雕栏闲倚,瑞雪霁,洗净人间的金碧色。下想名园,芳心多少,想要占据九州的美丽。洞开路入丹汉,这是真正的神仙居所。寒吟外,看着歌声和舞蹈的雪花,光阴难得。
谁与我共同怀古之意,东海有一位老人,头发已经变白。从此以后,英雄们功名相继,只留下了寂寥的遗迹。圣贤们不再争辩,离合的宾客很多。使君喜欢与人共乐,只是对着云门斜照的太阳。
注释:
1. 雕栏闲倚:指在雕栏上靠着,表示诗人闲暇无事。
2. 瑞雪霁:指瑞雪消融,天气晴朗。
3. 浣出人间金碧:浣指洗涤,金碧指金色和碧绿色,表示洗涤出了人间美景。
4. 下想名园:指下一步想要游览名园。
5. 芳心多少:指内心的美好感受。
6. 欲占九州颜色:欲指希望,占指占据,九州指整个国家,颜色指美景,表示希望能够欣赏到全国各地的美景。
7. 洞开路入丹汉:洞开指打开,路入指进入,丹汉指仙境,表示打开通往仙境的道路。
8. 自是神仙真宅:表示这里是真正的神仙居住的地方。
9. 寒吟外:指在寒冷的环境中吟诗。
10. 看歌云舞雪:指观赏歌舞和飘舞的雪花。
11. 光阴难得:表示时间宝贵,难得有机会欣赏美景。
12. 怀古意:指怀念古代的情怀。
13. 东海一老:指一个年老的人,比喻诗人自己。
14. 居易头垂白:居易指居住安逸,头垂白指年老。
15. 自此英雄:指从此以后的英雄人物。
16. 空有寂寥遗迹:空有指只剩下,寂寥指冷清,遗迹指残余。
17. 圣贤电拂休笑:圣贤指古代的圣人和贤人,电拂指迅速离去,休笑指不要嘲笑。
18. 离合许多宾客:离合指分离和团聚,宾客指来访的人。
19. 使君乐与人同:使君指官员,乐与人同指愿意与人共享快乐。
20. 且对云门斜日:且指暂且,对云门斜日指面对着云门斜照的太阳。
诗文: 雕栏闲倚,瑞雪霁、浣出人间金碧。下想名园,芳心多少,欲占九州颜色。洞开路入丹汉,自是神仙真宅。寒吟外,看歌云舞雪,光阴难得。
谁共怀古意,东海一老,居易头垂白。自此英雄,功名相继,空有寂寥遗迹。圣贤电拂休笑,离合许多宾客。使君乐与人同,且对云门斜日。