译文及注释:
别郎容易见郎难。
离别之情容易表露,再次相见却困难重重。
几何般。
多少次呼唤,如何才能相见。
懒临鸾。
懒得打扮自己,容颜憔悴。
憔悴容仪,陡觉缕衣宽。
容颜憔悴,衣衫却感觉宽松。
门外红梅将谢也,谁信道、不曾看。
门外的红梅将要凋谢,谁会相信,没有人看见过。
晓妆楼上望长安。
早晨化妆后站在楼上望向长安城。
怯轻寒。
畏惧微寒。
莫凭阑。
不要倚靠在栏杆上。
嫌怕东风,吹恨上眉端。
害怕东风,吹得眉毛动容。
为报归期须及早,休误妾、一春闲。
为了按时回来,必须早点回来,不要耽误了我,浪费了一个春天的时光。
注释:
别郎容易见郎难:离别时容易见到心爱的人,但是想要再次见到却很困难。
几何般:形容思念之情如何。
懒临鸾:形容容颜憔悴,容貌不再美丽。
憔悴容仪,陡觉缕衣宽:形容容貌憔悴,衣衫宽松,暗示长时间的离别。
门外红梅将谢也,谁信道、不曾看:门外的红梅将要凋谢,但是没有人相信,因为没有人看到。
晓妆楼上望长安:清晨,站在楼上望着长安城。
怯轻寒,莫凭阑:害怕寒冷,不要靠在栏杆上。
嫌怕东风,吹恨上眉端:讨厌东风,吹得眉毛都直立起来,表达思念之情。
为报归期须及早,休误妾、一春闲:为了回来的时间早一些,不要耽误了我一个春天的闲暇。
诗文: 别郎容易见郎难。几何般。懒临鸾。憔悴容仪,陡觉缕衣宽。门外红梅将谢也,谁信道、不曾看。晓妆楼上望长安。怯轻寒。莫凭阑。嫌怕东风,吹恨上眉端。为报归期须及早,休误妾、一春闲。