丑奴儿慢的译文及注释

译文及注释
愁春未醒,还是清和天气。
愁春未醒,指的是心情沉郁,还未迎来春天的喜悦。清和天气,指的是天气晴朗宜人。

对浓绿阴中庭院,燕语莺啼。
浓绿阴中庭院,指的是庭院中郁郁葱葱的绿色植物。燕语莺啼,指的是燕子的鸣叫声和黄鹂的啼鸣声。

数点新荷翠钿,轻泛水平池。
数点新荷翠钿,形容水面上点缀着嫩绿的荷叶。轻泛水平池,指的是水面上轻轻荡漾的景象。

一帘风絮,才晴又雨,梅子黄时。
一帘风絮,指的是风中飘扬的柳絮。才晴又雨,形容天气变幻无常。梅子黄时,指的是梅花开放时的黄色。

忍记那回,玉人娇困,初试单衣。
忍记那回,指的是难以忘怀的往事。玉人娇困,形容美人娇柔娇弱的样子。初试单衣,指的是初次穿上单衣。

共携手、红窗描绣,画扇题诗。
共携手,指的是手牵手一同走过。红窗描绣,形容窗户上绣着精美的红色图案。画扇题诗,指的是在扇子上题写诗句。

怎有如今,半床明月两天涯。
怎有如今,表示对现状的不满。半床明月两天涯,指的是床上只有半轮明月,象征着离别的遥远。

章台何处,应是为我,蹙损双眉。
章台何处,指的是诗人思念的地方。应是为我,表示希望那个地方是为自己而存在。蹙损双眉,形容诗人因思念而皱起眉头。


诗文: 愁春未醒,还是清和天气。对浓绿阴中庭院,燕语莺啼。数点新荷翠钿,轻泛水平池。一帘风絮,才晴又雨,梅子黄时。
忍记那回,玉人娇困,初试单衣。共携手、红窗描绣,画扇题诗。怎有如今,半床明月两天涯。章台何处,应是为我,蹙损双眉。