调笑(净友莲)的译文及注释

译文及注释
净友。如妆就。
折得清香来满手。
一溪湛湛无尘垢。
白羽轻摇晴昼。
远公保社今何有。
帐望东林骚首。

汉字译文:
纯洁的朋友。如妆容一样美丽。
采摘到清香,满满地装满手。
一条溪水清澈无尘垢。
白色的羽毛轻轻摇动在晴朗的白天。
远离尘嚣的公子保护着社会,如今何去何从。
望着帐篷,向东林望去,心中充满了热情。
注释:
净友:指清洁的朋友,表示作者希望与纯洁的人为伴。

如妆就:像化妆一样,指作者将自己打扮得美丽动人。

折得清香来满手:折下来的花朵散发出清香,满满地装满了手掌。

一溪湛湛无尘垢:一条清澈见底,没有一丝尘垢的小溪。

白羽轻摇晴昼:白色的羽毛在晴朗的白天轻轻摇曳。

远公保社今何有:远离尘嚣的隐士保护社会,现在又在何处呢?

帐望东林骚首:在帐篷中向东林望去,看到了一位才情出众的人。




诗文: 净友。如妆就。折得清香来满手。一溪湛湛无尘垢。白羽轻摇晴昼。远公保社今何有。帐望东林骚首。