浪淘沙(自南游,多崇冈,陵峻岭,略见西湖秀色,用和靖语作长短句云)的译文及注释

译文及注释
山径晚樵还。
山路傍晚樵夫归。
深壑孱颜。
深谷中,人面憔悴。
孙山背后泊船看。
孙山背后停泊船只,眺望远山。
手把遗编披白帔,
手中拿着遗留的书卷,披着白色斗篷,
剩却清闲。
只剩下宁静自在。
篱落竹丛寒。
篱笆围起的竹丛寒冷。
渔业凋残。
渔业衰败。
水痕无底照秋宽。
水面上的波纹无底映照着宽广的秋天。
好在夕阳凝睇处,
幸好夕阳凝视之处,
数笔秋山。
描绘了几笔秋山的景色。
注释:
山径晚樵还:山间小径,傍晚时樵夫归来。
深壑孱颜:深深的山谷显得黯淡无光。
孙山背后泊船看:在孙山背后停泊船只观赏风景。
手把遗编披白帔:手中拿着遗留下来的书籍,披在白色的帽子上。
剩却清闲:只剩下宁静自在的生活。
篱落竹丛寒:篱笆旁边的竹丛显得寒冷。
渔业凋残:渔业衰落。
水痕无底照秋宽:水面上的波纹无底地映照着宽广的秋天。
好在夕阳凝睇处:幸好在夕阳凝视的地方。
数笔秋山:勾勒出几笔秋天的山景。




诗文: 山径晚樵还。深壑孱颜。孙山背后泊船看。手把遗编披白帔,剩却清闲。篱落竹丛寒。渔业凋残。水痕无底照秋宽。好在夕阳凝睇处,数笔秋山。