渔父词(灵云)的译文及注释

译文及注释
急雨颠风花信早。
急雨狂风中,花朵早已传递了信息。
枝枝叶叶春俱到。
树枝和叶子都迎来了春天。
何待小桃方悟道。
为何还等待小桃才能领悟道理。
休迷倒。
不要迷失方向。
出门无限青青草。
走出门外,无尽的青草。
根不覆藏尘亦扫。
树根不藏尘土,也被扫除干净。
见精明树唯心造。
看到聪明的树只是心灵的创造。
试借疑情看白皂。
试着借疑问的心情来看待白皂。
回头讨。
回头去寻求答案。
灵云笑杀玄沙老。
灵云笑着击败了玄沙老人。
注释:
急雨颠风花信早:雨势猛烈,风吹乱花,表示春天来得很早。
枝枝叶叶春俱到:春天的气息已经到达每个树枝和叶子上。
何待小桃方悟道:为什么还要等到桃花才能领悟道理。
休迷倒:不要迷失方向。
出门无限青青草:出门外面是一片绿油油的草地。
根不覆藏尘亦扫:树根没有藏住,灰尘也被扫除。
见精明树唯心造:看到聪明的树只是心灵的创造。
试借疑情看白皂:借用怀疑的情感来看待白皂。
回头讨:回头再来讨论。
灵云笑杀玄沙老:灵云笑着杀死了玄沙老。




诗文: 急雨颠风花信早。枝枝叶叶春俱到。何待小桃方悟道。休迷倒。出门无限青青草。
根不覆藏尘亦扫。见精明树唯心造。试借疑情看白皂。回头讨。灵云笑杀玄沙老。