译文及注释:
不怕石头行路滑,归来那爱驹儿踏。言下百骸俱拨撒,无剩法。灵然昼夜光通绕。
古寺天寒还恶发,夜将木佛齐烧杀。炙背横眠真快活,憨抹挞。从教院主无须发。
汉字译文:
不怕石头行路滑,归来那爱马儿踏。言下百骸俱拨撒,无剩法。灵然昼夜光通绕。
古寺天寒还恶发,夜将木佛齐烧杀。炙背横眠真快活,憨抹挞。从教院主无须发。
注释:
不怕石头行路滑:不怕困难和艰险,勇往直前。
归来那爱驹儿踏:回来时,喜欢骑马踏平道路。
言下百骸俱拨撒:说话之间,百骸(指身体)都散开了。
无剩法:没有任何遗漏。
灵然昼夜光通绕:明亮的光芒在白天和黑夜中无处不在。
古寺天寒还恶发:古寺里天气寒冷,头发仍然直立。
夜将木佛齐烧杀:夜晚将木制的佛像全部烧毁。
炙背横眠真快活:烤背横躺着睡觉真是舒服。
憨抹挞:傻傻地擦拭。
从教院主无须发:作为教院的主人,不需要发愁。
诗文: 不怕石头行路滑。归来那爱驹儿踏。言下百骸俱拨撒。无剩法。灵然昼夜光通绕。
古寺天寒还恶发。夜将木佛齐烧杀。炙背横眠真快活。憨抹挞。从教院主无须发。