译文及注释:
城阴犹有松间雪。松间暗淡城头月。月下几枝梅。为谁今夜开。
城阴下依然有松树间飘落的雪花。松树间的光线昏暗,城头上的月亮也不明亮。月光下有几枝梅花。为了谁而在今夜绽放。
尊前簪素发。自拥繁枝折。疑是在瑶台。宝灯携手来。
在您的面前,佩戴着素色的发簪。自己拥有茂密的枝叶,摘下几枝。仿佛置身于仙境瑶台之上。宝灯手牵手而来。
注释:
城阴:城市的阴暗处
松间:松树之间
雪:雪花
暗淡:昏暗
城头:城墙上
月:月亮
几枝:几株
梅:梅花
为谁:为了谁
今夜:今晚
开:开放
尊前:在尊者面前
簪:用来插在头发上的饰物
素发:白发
自拥:自己拥有
繁枝:茂密的枝叶
折:摘下
疑是:怀疑是
在瑶台:在仙境中
宝灯:宝贵的灯
携手:手牵手
来:来到
诗文: 城阴犹有松间雪。松间暗淡城头月。月下几枝梅。为谁今夜开。
尊前簪素发。自拥繁枝折。疑是在瑶台。宝灯携手来。