一萼红(赋红梅)的译文及注释

译文及注释
倚阑干。问绿华何事,偷饵九还丹。
依靠在栏杆上。询问绿华发生了什么事,偷吃了九颗还丹。

浣锦溪边,餐霞竹里,翠袖不倚天寒。
在浣锦溪边,用霞光作餐,在竹林中,翠袖不依靠天寒。

照芳树、晴光泛晓,护么凤、无处认冰颜。
照亮芳树,晴光泛晓,保护着那只凤凰,无处寻找冰颜。

露洗春腴,风摇醉魄,听笛江南。
露水洗净春天的肥美,风摇动醉魄,倾听江南的笛声。

树挂珊瑚冷月,叹玉奴妆褪,仙掾诗慳。
树上挂着珊瑚般的冷月,叹息着玉奴的妆容褪去,仙掾的诗篇吝啬。

谩觅花云,不同梨梦,推篷恍记孤山。
徒然寻找花云,与梨梦不同,推开篷帘仿佛记起孤山。

步夜雪、前村问酒,几消凝、把做杏花看。
踏着夜雪,前往村庄询问酒,几次凝视,将自己化作杏花来观看。

得似古桃流水,不到人间。
仿佛得到了古桃流水的感觉,却无法到达人间。
注释:
倚阑干:倚靠在栏杆上。
问绿华何事:询问绿色的花朵有何事情。
偷饵九还丹:偷吃了九颗还丹。
浣锦溪边:在浣锦溪的旁边。
餐霞竹里:在霞光照耀的竹林中进餐。
翠袖不倚天寒:翠绿的袖子不依靠在寒冷的天空上。
照芳树、晴光泛晓:照亮芳香的树木,晴朗的光芒洒满了早晨。
护么凤、无处认冰颜:保护着那只凤凰,无处寻找冰冷的容颜。
露洗春腴:露水洗净了春天的肥美。
风摇醉魄:风摇动了醉酒的精神。
听笛江南:聆听江南地区的笛声。
树挂珊瑚冷月:树上挂着像珊瑚一样冷冽的月亮。
叹玉奴妆褪:叹息着玉奴的妆容褪去。
仙掾诗慳:仙人的官员写的诗篇吝啬。
谩觅花云:徒劳地寻找花的云彩。
不同梨梦:与梨花的梦境不同。
推篷恍记孤山:推开篷帘,模糊地记得孤独的山。
步夜雪、前村问酒:踏着夜雪,前往村庄询问酒的事情。
几消凝、把做杏花看:几次凝视,将自己变成杏花来观察。
得似古桃流水:就像古代的桃花一样流水般流动。
不到人间:无法到达人间。




诗文: 倚阑干。问绿华何事,偷饵九还丹。浣锦溪边,餐霞竹里,翠袖不倚天寒。照芳树、晴光泛晓,护么凤、无处认冰颜。露洗春腴,风摇醉魄,听笛江南。
树挂珊瑚冷月,叹玉奴妆褪,仙掾诗慳。谩觅花云,不同梨梦,推篷恍记孤山。步夜雪、前村问酒,几消凝、把做杏花看。得似古桃流水,不到人间。