三姝媚(送舒亦山游越)的译文及注释

译文及注释
苍潭枯海树。正雪窦高寒,水声东去。古意萧闲,问结庐人远,白云谁侣。贺监犹狂,还散迹、千岩风露。抱瑟空游,都是凄凉,此愁难语。

莫趁江湖鸥鹭。怕太乙炉荒,暗消铅虎。投老心情,未归来何事,共成羁旅。布袜青鞋,休误入、桃源深处。待得重逢却说,巴山夜雨。

汉字译文:
苍潭干涸的海树。正是雪窦高寒,水声向东流去。古老的意境宁静悠闲,问结庐的人离得很远,白云是谁的伴侣。贺监依然狂放,还散发着气息,千岩间的风露。抱着瑟琴空游,都是凄凉,这种愁苦难以言表。

不要追逐江湖上的鸥鹭。怕太乙炉荒废,暗中消失的铅虎。投老的心情,未归来是何事,共同成为旅人。穿着布袜和青鞋,不要误入桃源深处。等待重逢时再说,巴山夜雨。
注释:
苍潭枯海树:形容景色荒凉,潭水干涸,海边的树木也枯死了。

正雪窦高寒:正是雪季,窦室高寒。

水声东去:水流向东流去。

古意萧闲:古代的意境宁静悠远。

问结庐人远:询问结庐的人离得远不远。

白云谁侣:白云的伴侣是谁。

贺监犹狂:贺监(指监狱)里的人仍然疯狂。

还散迹、千岩风露:回到原来的地方,散布着千岩的风露。

抱瑟空游:抱着瑟琴空游。

都是凄凉:都是悲凉。

此愁难语:这种愁苦难以言表。

莫趁江湖鸥鹭:不要趁着江湖上的鸥鹭。

怕太乙炉荒:担心太乙炉(指炼丹炉)荒废。

暗消铅虎:暗中消除铅虎(指铅中的杂质)。

投老心情:投入老年人的心情。

未归来何事:未归来的事情是什么。

共成羁旅:一起成为旅人。

布袜青鞋:穿着布袜和青色的鞋子。

休误入、桃源深处:不要错过进入桃源深处的机会。

待得重逢却说:等待重逢时再说。

巴山夜雨:巴山地区的夜雨。




诗文: 苍潭枯海树。正雪窦高寒,水声东去。古意萧闲,问结庐人远,白云谁侣。贺监犹狂,还散迹、千岩风露。抱瑟空游,都是凄凉,此愁难语。
莫趁江湖鸥鹭。怕太乙炉荒,暗消铅虎。投老心情,未归来何事,共成羁旅。布袜青鞋,休误入、桃源深处。待得重逢却说,巴山夜雨。