蝶恋花(元旦)的译文及注释

译文及注释
密炬瑶霞光颤酒。
翠柏红椒,细翦青丝韭。
且劝金樽千万寿。
年时芳梦休回首。

小雨轻寒风满袖,
下却帘儿,莫遣梅花瘦。
万点鹅黄春色透。
玉箫吹上江南柳。

汉字译文:
密集的烛光犹如瑶琴的霞光,颤动着酒杯。
翠绿的柏树,红艳的辣椒,细细剪成青丝的韭菜。
且劝你金樽中的酒杯,祝你千万岁寿。
年华时光如芳香的梦,不要回首。

小雨轻轻地下着,寒风吹满了袖子,
把帘子放下来,不要让梅花变得瘦弱。
万点鹅黄的春色透过来。
玉箫吹奏着江南的柳树。
注释:
密炬瑶霞光颤酒:密集的烛光和霞光使酒杯颤动。这里描绘了酒宴的热闹氛围。

翠柏红椒,细翦青丝韭:翠绿的柏树和红艳的辣椒,细细剪成青丝状的韭菜。这里描绘了宴席上的美食。

且劝金樽千万寿:暂且祝酒杯中的酒能够长久寿命。这里表达了对美好时光的祝愿。

年时芳梦休回首:在年轻时,美好的梦想不要回头看。这里表达了对过去美好时光的怀念和珍惜。

小雨轻寒风满袖:细雨轻柔,微寒的风充满了袖子。这里描绘了春天的气候。

下却帘儿,莫遣梅花瘦:将窗帘放下,不要让梅花受到寒冷的侵袭而凋谢。这里表达了对梅花的关怀和呵护。

万点鹅黄春色透:春天的阳光透过万点鹅黄色的花朵。这里描绘了春天的美景。

玉箫吹上江南柳:玉箫吹奏着江南柳树上的曲调。这里描绘了优美的音乐和自然景色的结合。




诗文: 密炬瑶霞光颤酒。翠柏红椒,细翦青丝韭。且劝金樽千万寿。年时芳梦休回首。
小雨轻寒风满袖,下却帘儿,莫遣梅花瘦。万点鹅黄春色透。玉箫吹上江南柳。