译文及注释:
西园春暮。
乱草迷行路。
风卷残花堕红雨。
念旧巢燕子,
飞傍谁家,
斜阳外、长笛一声今古。
繁华流水去。
舞歇歌沈,
忍见遗钿种香土。
渐橘树方生,
桑枝才长,
都付与、沙门为主。
便关防、不放贵游来,
又突兀梯空,
楚王宫宇。
西园春暮。
乱草迷行路。
风卷残花堕红雨。
念旧巢燕子,
飞傍谁家,
斜阳外、长笛一声今古。
繁华流水去。
舞歇歌沈,
忍见遗钿种香土。
渐橘树方生,
桑枝才长,
都付与、沙门为主。
便关防、不放贵游来,
又突兀梯空,
楚王宫宇。
注释:
西园春暮:指的是春天傍晚时分的西园景色。
乱草迷行路:草丛杂乱,使人迷失了道路。
风卷残花堕红雨:风吹落了残花,像红色的雨一样洒落下来。
念旧巢燕子:怀念过去的燕子巢穴。
飞傍谁家:飞到了谁家的旁边。
斜阳外、长笛一声今古:在斜阳之外,传来一声长笛,古今相连。
繁华流水去:繁华景象如流水般逝去。
舞歇歌沈:舞蹈停止,歌声低沉。
忍见遗钿种香土:不忍看到珍贵的香料埋在土里。
渐橘树方生:橘树渐渐长出新芽。
桑枝才长:桑树的枝条刚刚长出。
都付与、沙门为主:都交给了沙门(佛教僧侣)来管理。
便关防、不放贵游来:就关上门防止贵族游客进来。
又突兀梯空,楚王宫宇:又突兀地矗立在空中,像楚王的宫殿。
诗文: 西园春暮。乱草迷行路。风卷残花堕红雨。念旧巢燕子,飞傍谁家,斜阳外、长笛一声今古。
繁华流水去。舞歇歌沈,忍见遗钿种香土。渐橘树方生,桑枝才长,都付与、沙门为主。便关防、不放贵游来,又突兀梯空,楚王宫宇。