贺新郎(答赵清远见寄韵)的译文及注释

译文及注释
莫笑刘郎老。
不要嘲笑刘郎年老。
老刘郎一生,不是山林的怀抱。
在梦中,风云翻滚,像海岳一样。
醒来后,狂歌唱着,帽子掉了。
叹息几次,鸡叫荒野误了黎明。
天空中晴朗的云彩展开五彩斑斓,
纵然今年已经老了,但意气依然年轻。
机缘际遇遥远,有时候会到来。

凯歌檄文凭谁来传达。
对着村中的一条溪流,半边林木斜照。
幸好有可人可与旧事相谈,
时常一起掀起胡须,倒下。
也来询问,华丽的衣袍和毛帽。
暂且问问天,预测百岁的寿命,
看看天地间,这件事情如何结束。
肠断之处,春城的草。
注释:
莫笑刘郎老:不要嘲笑刘郎年老。
老刘郎平生,不是山林怀抱:刘郎平生并非一直在山林中度过。
梦里风云翻海岳,觉后狂歌坠帽:在梦中经历了风云变幻,醒来后狂歌失帽。
叹几度、荒鸡误晓:叹息几次,鸡鸣荒野错过了黎明。
天际晴云开五色:天空中晴朗的云彩呈现出五种颜色。
纵今年、意气犹年少:即使到了今年,意气仍然如同年轻人一样。
机事远,有时到:机缘事情虽然遥远,但有时也会到来。
凯歌檄笔凭谁道:凯歌和檄文需要凭谁来传颂。
对村中、一溪流水,半林斜照:对着村中的一条溪流,半边林木斜照。
赖有可人堪话旧,时共掀髯绝倒:幸好还有可人的人可以谈论旧事,时光一起掀起胡须。
也来问、衮衣茸帽:也来问问,衮衣和茸帽。
聊且问天占百岁,看乾坤、此事如何了:暂且问问天空,预测百岁的寿命,看看天地间的事情如何发展。
肠断处,春城草:心情痛苦之时,春城的草木依然茂盛。




诗文: 莫笑刘郎老。老刘郎平生,不是山林怀抱。梦里风云翻海岳,觉后狂歌坠帽。叹几度、荒鸡误晓。天际晴云开五色,纵今年、意气犹年少。机事远,有时到。
凯歌檄笔凭谁道。对村中、一溪流水,半林斜照。赖有可人堪话旧,时共掀髯绝倒。也来问、衮衣茸帽。聊且问天占百岁,看乾坤、此事如何了。肠断处,春城草。