谒金门(题吕真人醉桃源像)的译文及注释

译文及注释
春天正迷人。我闲步在武陵源里。千树霞光蒸腾,红色散发如锦绣。一枝花高高插在发髻上。
飞过洞庭湖的烟水。醉得烂醉,不要让花儿落下。铅鼎温热,神明竭尽。从来没有真正的醉过。
注释:
春正媚:春天正美丽动人。
闲步武陵源里:悠闲地在武陵源里散步。
千树霞蒸红散绮:千树的霞光蒸腾,红色散发出美丽的光彩。
一枝高插髻:一枝花高高地插在发髻上。
飞过洞庭烟水:飞过洞庭湖上的烟雾和水面。
酩酊莫教花坠:醉得烂醉,不要让花儿掉落。
铅鼎温温神竭帝:铅鼎温热,神明已经醉倒。
何曾真是醉:并不真正醉倒。




诗文: 春正媚。闲步武陵源里。千树霞蒸红散绮。一枝高插髻。
飞过洞庭烟水。酩酊莫教花坠。铅鼎温温神竭帝。何曾真是醉。