译文及注释:
楼倚虚空,觉人世、不知何处。
楼倚虚空,感受着人世间的虚幻,不知道身处何方。
人缥缈、半檐星斗,一窗风露。
人们如梦幻般飘渺,半遮的屋檐上星星点点,一扇窗户透风露。
潮退沙平凫雁静,夜深月黑鱼龙怒。
潮水退去,沙滩平静,凫雁静止,夜晚深沉,月色昏暗,鱼龙怒吼。
把清樽、独自笑余生,成何事。
拿起清酒,独自笑看着余生,成就了什么事情呢。
尘埃外,谈高趣。
超越尘埃之外,谈论高尚的兴趣。
烟波上,题诗句。
在烟波之上,题写诗句。
这美景良宵,且休虚度。
这美丽的景色和美好的夜晚,暂且不要虚度。
梦觉宦情甜似蜡,老来况味酸如醋。
年轻时的梦想如蜡糖一般甜蜜,老来却尝到了酸醋的滋味。
念儿曹、南北几时归,情朝暮。
思念着儿曹,不知道南北何时归来,情感在朝朝暮暮中流转。
注释:
楼倚虚空:楼房依靠在虚空中,形容楼房高耸入云。
觉人世、不知何处:对于人世间的事物感到陌生,不知道自己身处何处。
人缥缈:人的形象模糊不清。
半檐星斗:半个屋檐上挂满了星星,形容夜晚星光璀璨。
一窗风露:只有一扇窗户,透风透露。
潮退沙平凫雁静:潮水退去,沙滩平坦,鸭子和雁鸟静止不动。
夜深月黑鱼龙怒:夜晚很深,月亮很暗,形容鱼和龙的愤怒。
把清樽、独自笑余生:拿起酒杯,独自笑着度过余下的人生。
成何事:指未来会发生什么事情。
尘埃外,谈高趣:超越尘世的琐事,谈论高尚的兴趣。
烟波上,题诗句:在烟雾弥漫的水面上题写诗句。
美景良宵:美丽的景色和美好的夜晚。
且休虚度:暂时停止虚度。
梦觉宦情甜似蜡:梦中感受到宦官的情感甜美如蜡。
老来况味酸如醋:年老之后,更加感受到生活的酸楚。
念儿曹、南北几时归:思念儿子曹,不知道他何时回来。
情朝暮:情感从早到晚。
诗文: 楼倚虚空,觉人世、不知何处。人缥缈、半檐星斗,一窗风露。潮退沙平凫雁静,夜深月黑鱼龙怒。把清樽、独自笑余生,成何事。
尘埃外,谈高趣。烟波上,题诗句。这美景良宵,且休虚度。梦觉宦情甜似蜡,老来况味酸如醋。念儿曹、南北几时归,情朝暮。