译文及注释:
花朝月。朦胧别。朦胧也胜檐声咽。亲曾说。令人悦。落花情绪,上坟时节。
花阴雪。花阴灭。柳风一似秋千掣。晴未决。晴远缺。一番寒食,满村啼鴂。
花朝月:花朝代表春天的花开,月代表夜晚的明亮。整句表达了春天花开的美景和夜晚的明亮月光。
朦胧别:朦胧指的是模糊不清的样子,别指离别。整句表达了模糊不清的离别情景。
朦胧也胜檐声咽:朦胧的美景胜过了檐下的声音低沉。表达了朦胧美景的吸引力。
亲曾说:亲爱的曾经说过。表达了对亲人的思念。
令人悦:令人愉悦。表达了美景给人带来的愉悦感受。
落花情绪,上坟时节:落花的情绪,指的是春天花开花落的变化。上坟时节,指的是清明节时人们祭祀祖先的时间。
花阴雪:花下的阴影中飘落的雪花。
花阴灭:花下的阴影消失。
柳风一似秋千掣:柳树被风吹动,像秋千一样摇摆不定。
晴未决:晴天未决定。指天气晴朗,但还没有完全确定。
晴远缺:晴天远处缺少。指远处的天空没有晴朗的景象。
一番寒食,满村啼鴂:一场寒食节,整个村庄都有鸟儿啼鸣。寒食节是清明节前一天,人们会去祭祀祖先,鸟儿的啼鸣是对逝去亲人的哀悼。
注释:
花朝月:指春天的花朵盛开和明亮的月光。
朦胧别:形容离别时的模糊和不清晰。
胜檐声咽:比喻朦胧的美景胜过了檐下的声音。
亲曾说:指亲人曾经说过的话。
令人悦:使人愉悦。
落花情绪:指春天花朵凋谢时的情绪。
上坟时节:指清明节等扫墓祭祀的时候。
花阴雪:指花朵下的阴影中飘落的雪花。
花阴灭:指花朵下的阴影消失。
柳风一似秋千掣:形容柳树被风吹动时像秋千一样摇摆。
晴未决:指天气晴朗,但还未完全确定。
晴远缺:指天空晴朗,但远处有云缺。
一番寒食:指寒食节,即清明节前一天。
满村啼鴂:指整个村庄都有鸟儿在啼鸣。
诗文: 花朝月。朦胧别。朦胧也胜檐声咽。亲曾说。令人悦。落花情绪,上坟时节。
花阴雪。花阴灭。柳风一似秋千掣。晴未决。晴远缺。一番寒食,满村啼鴂。