译文及注释:
旧游山路。落在秋阴最深处。风雨重阳。无蝶无花更断肠。
天知老矣。莫累门生与儿子。不用登高。高处风吹帽不牢。
古诗内容的汉字译文:
曾经游历过的山路。沉浸在深秋的阴影中。风雨交加的重阳节。没有蝴蝶和花朵更加令人伤感。
天知道我已经老了。不要让门徒和儿子劳累。不必登高。在高处风吹帽子容易不牢固。
注释:
旧游山路:指过去曾经游玩过的山路,表示回忆过去的经历。
落在秋阴最深处:指回忆落在深秋的阴暗处,暗示回忆中的景色或情感是忧伤的。
风雨重阳:指在重阳节时遭遇风雨,暗示作者心情凄凉。
无蝶无花更断肠:指没有蝴蝶和花朵,更加令人伤感。
天知老矣:表示天地知道自己已经老了,暗示作者年老无助的心情。
莫累门生与儿子:劝告门生和儿子不要劳累自己,暗示作者关心他人。
不用登高:表示不必再去登高,暗示作者已经无力再去追求高处的景色。
高处风吹帽不牢:指在高处风吹帽子容易被吹飞,暗示作者已经年老体弱,无法承受风吹。
诗文: 旧游山路。落在秋阴最深处。风雨重阳。无蝶无花更断肠。
天知老矣。莫累门生与儿子。不用登高。高处风吹帽不牢。