小重山的译文及注释

译文及注释
吹断笙箫春梦寒。
吹断笙箫,春梦寒冷。倚楼思往事,泪偷弹。
倚在楼上,回忆往事,眼泪偷偷弹奏。
别时容易见时难。
分别时容易,再见却困难。
相看处,惟有玉连环。
相互凝视的地方,只有那串玉珠。
人在万重山。
人在千山万水之中。
近来应不似,旧时颜。
近来的样子应该不同,不再像过去那样年轻美丽。
重门深院柳阴间。
重重大门,深深庭院,柳树的阴影之间。
曾携手,休去倚危阑。
曾经手牵手,不要再倚在危险的栏杆上。
注释:
吹断笙箫春梦寒:吹断笙箫指的是吹奏笙箫的音乐声,春梦寒表示春天的梦想已经破灭,感到寒冷和失望。

倚楼思往事,泪偷弹:倚在楼上回忆过去的事情,悄悄地弹奏琴弦,眼泪不禁流下。

别时容易见时难:分别的时候很容易,再次见面却很困难。

相看处,惟有玉连环:在相互注视的时候,只有玉连环(指的是一种玉制的饰品)才能表达心中的情感。

人在万重山:人处在高山之中,表示心境孤寂。

近来应不似,旧时颜:最近的情况应该和过去的容颜不一样了。

重门深院柳阴间:指的是庭院中的重门和深深的院子,柳树的阴影下。

曾携手,休去倚危阑:曾经一起牵手,现在不要再倚靠在危险的栏杆上。




诗文: 吹断笙箫春梦寒。倚楼思往事,泪偷弹。别时容易见时难。相看处,惟有玉连环。
人在万重山。近来应不似,旧时颜。重门深院柳阴间。曾携手,休去倚危阑。