译文及注释:
宝镜打开,素月空悬。晚妆懒散地绣着芙蓉。大家都在嬉笑打闹。
疲倦地洗浴后,金莲轻轻地穿上衣裳。手捧笙笛和玉笋,半遮住胸前。枕痕又露出一丝红晕。
注释:
宝镜奁开素月空:宝镜指的是一种镶有宝石的镜子,奁是盛放宝镜的盒子。素月空指的是明亮的月光。这句话描述了宝镜打开后,明亮的月光照射进来。
晚妆慵结绣芙蓉:晚妆指的是妆容,慵指懒散。绣芙蓉是一种绣花的花朵。这句话描述了女子晚上化妆时懒散地绣芙蓉。
DA3A人娇语更尫尫:DA3A是一种表示语气的拟声词,表示女子娇嗔的声音。更尫尫表示更加娇嗔。这句话描述了女子娇嗔地说话。
倦浴金莲轻衫步:倦浴指的是洗完澡后的疲倦。金莲是一种花朵,这里用来形容女子的轻盈。轻衫步指的是穿着轻盈的衣裳行走。这句话描述了女子洗完澡后穿着轻盈的衣裳走路。
捧笙玉笋半当胸:捧笙指的是抱着笙,笙是一种乐器。玉笋是一种形状像笋的玉器。半当胸指的是抱在胸前。这句话描述了女子抱着笙和玉笋,放在胸前。
枕痕又露一丝红:枕痕指的是睡觉时留下的痕迹。一丝红指的是微微的红晕。这句话描述了女子睡觉后,脸上留下的微微红晕。
诗文: 宝镜奁开素月空。晚妆慵结绣芙蓉。DA3A人娇语更尫尫。
倦浴金莲轻衫步,捧笙玉笋半当胸。枕痕又露一丝红。