侧犯的译文及注释

译文及注释
晚凉疲倦地沐浴,淡妆薄试铅华的美丽。凝定。像一朵盛开的莲花映在清澈的镜子上。轻轻地笑着,用轻纱扑打着蝴蝶,走在鸳鸯的小径上。娇懒地。金凤享受着独处,记住了倾斜的翠蝉的影子。

冰肌玉骨,衣裳散发着红色的光泽。还暗自省察。记住了青青的双鬓,仿佛是旧时的潘令。梦想着弹奏鸾筝,后堂深深地宁静。何时才能有西风吹来,碧梧树下的金井。
注释:
晚凉倦浴:晚上凉爽的时候洗澡
素妆薄试铅华靓:淡妆轻抹试试看效果如何
凝定:静止不动
似一朵芙蓉泛清镜:像一朵盛开在清澈镜面上的莲花
轻纨笑自捻:轻纱轻轻拧捻,笑容自然
扑蝶鸳鸯径:像蝴蝶一样在花径上飞舞
娇懒:娇媚而懒散
金凤享单:金凤享受独处
记欹翠蝉影:记住倾斜的翠绿蝉影

冰肌玉骨:皮肤如冰,骨骼如玉
衫体红绡莹:衣服红色的绸缎闪闪发亮
还暗省:仍然暗自思考
记青青、双鬓旧潘令:记住青丝发丝,双鬓像古代美女潘金莲的样子
梦想鸾筝:梦想着能弹奏鸾筝
后堂深静:后堂安静幽深
何日西风,碧梧金井:什么时候西风吹来,碧梧树上的金井才会有水




诗文: 晚凉倦浴,素妆薄试铅华靓。凝定。似一朵芙蓉泛清镜。轻纨笑自捻,扑蝶鸳鸯径。娇懒。金凤享单、记欹翠蝉影。
冰肌玉骨,衫体红绡莹。还暗省。记青青、双鬓旧潘令。梦想鸾筝,后堂深静。何日西风,碧梧金井。