汉宫春(寿乡帅范尚书。郡有苍云堂,因古柏得名)的译文及注释

译文及注释
帘卷起苍云,爱初翔凤尾,忽然驾驭虬枝。青青岁寒自保,越样清奇。参天溜雨,带着疏苔和密藓的芳蕤。天赋与凌霜傲雪,瘦弱地展现山泽的风姿。

他年栋梁共许,记住雪山巫峡,曾经赋予新的诗篇。庭前有可人的翠幄,葱茜烟雾缭绕。高标劲节,有青松和绿竹心知。来试着倚靠,摩挲着黛色,一尊酒杯相互祝福,齐眉。
注释:
帘卷苍云:帘子卷起来,像苍云一样飘动。
爱初翔凤尾:喜欢初飞的凤尾(指凤凰的尾巴),比喻喜欢新鲜事物。
忽驾虬枝:突然乘坐弯曲的树枝,形容行动敏捷。
青青岁寒自保:青青的岁月寒冷,自己保护自己。
越样清奇:像越国的风格一样清新奇特。
参天溜雨:像参天大树上滑落的雨水。
带疏苔、密藓芳蕤:带着稀疏的苔藓和茂密的花草。
天赋与:与天地相应。
凌霜傲雪:冒着霜冻傲视雪花。
癯然山泽风姿:瘦弱而有山野之风姿。
他年栋梁共许:将来的柱石共同承担。
记雪山巫峡:记住雪山和巫峡(指险峻的山峡)。
曾赋新诗:曾经创作过新的诗篇。
庭前可人翠幄:庭院前面有美丽的翠绿帐幕。
葱茜烟霏:翠绿的色彩像烟雾一样飘散。
高标劲节:高耸的标杆,有坚强的品质。
有青松、绿竹心知:有青松和绿竹一样的心灵。
来试倚:来试着依靠。
摩挲黛色:抚摸黑色的颜色。
一尊相祝齐眉:一杯酒相互祝福,齐齐地举起杯子。




诗文: 帘卷苍云,爱初翔凤尾,忽驾虬枝。青青岁寒自保,越样清奇。参天溜雨,带疏苔、密藓芳蕤。天赋与,凌霜傲雪,癯然山泽风姿。
他年栋梁共许,记雪山巫峡,曾赋新诗。庭前可人翠幄,葱茜烟霏。高标劲节,有青松、绿竹心知。来试倚,摩挲黛色,一尊相祝齐眉。