法曲献仙音(寿云谷谢秘撰)的译文及注释

译文及注释
风轻柔,晴天明媚,白天桐树荫凉,早晨燕阁散发着新鲜的香气。沁月楼台依山傍水,与山城郭相伴,西湖的翠绿娇艳,红花妩媚动人。我非常喜欢这种闲适的氛围,寻找过去的鸥鹭,一起欣赏美景。

我倚靠在兰干上,静静地观赏飞舞的絮花。在吟唱和啸叫声中,帘卷起暖烟,雨过天晴。望着一片碧玻璃般的湖水,几阵东风呼啸而来,带着船只来去。美丽的玉兰花和芳香的兰草,伴随着丝簧的音乐,庭院里充满了欢声笑语。渐渐地,梅花的雨水清凉宜人,喜庆的初夏临近槐树的门扉。
注释:
1. 风晴暄:指风和日丽的暖和天气。
2. 昼桐阴早:指白天桐树的阴凉。
3. 燕阁新香时度:指燕阁新香在这个时候飘香。
4. 沁月楼台:指月光洒在楼台上。
5. 带山城郭:指周围环绕着山峦和城墙。
6. 西湖翠娇红妩:指西湖的绿色和红色的美景。
7. 闲中趣:指在闲暇时寻找乐趣。
8. 寻盟旧鸥鹭:指寻找过去的伙伴鸥鹭。
9. 倚兰干:指倚靠在兰花的树干上。
10. 静看飞絮:指静静地观察飞舞的柳絮。
11. 帘卷暖烟霁雨:指窗帘卷起,温暖的烟雨散去。
12. 向一碧玻璃:指朝着一片碧玻璃般的湖水。
13. 几东风、呼棹来去:指几次东风吹动船桨来回。
14. 秀玉芳兰:指美丽的玉兰花。
15. 伴丝簧、庭院笑语:指伴随着丝簧乐器的声音,庭院里充满欢声笑语。
16. 渐梅霖清润:指梅花的雨水渐渐清润。
17. 喜近槐扉初暑:指喜欢靠近槐树门前,感受初夏的暑气。




诗文: 风F3EA晴暄,昼桐阴早,燕阁新香时度。沁月楼台,带山城郭,西湖翠娇红妩。甚爱此闲中趣,寻盟旧鸥鹭。共容与。
倚兰干、静看飞絮。吟啸里,帘卷暖烟霁雨。向一碧玻璃,几东风、呼棹来去。秀玉芳兰,伴丝簧、庭院笑语。渐梅霖清润,喜近槐扉初暑。