柳梢青的译文及注释

译文及注释
片片花飞。同前疏树,雪后残枝。
花瓣纷纷飘落。与之前的稀疏树木相伴,雪后的树枝残留。
划地多情,带将明月,来伴书帏。
地面上划过的痕迹充满了情感,带着明亮的月光,来陪伴着书帏。
岁寒心事谁知。向篱落、微斜半欹。
寒冷的岁月中,心事有谁能理解。倚靠在篱笆旁,微微倾斜。
添得闲愁,酒将阑处,吟未成时。
增添了一份闲愁,酒杯即将空尽,吟诗未完成。
注释:
- 片片花飞:花瓣一个个飘落下来,形容春天花开时的美景。
- 同前疏树:与前文中的疏树相同,指前文中的景物。
- 雪后残枝:雪后残留的树枝,形容冬天的景象。
- 划地多情:形容月光明亮,照耀大地,给人以浪漫的情感。
- 带将明月:指月亮已经升起。
- 来伴书帏:指月亮来陪伴着书帏,增添了一种宁静的氛围。
- 岁寒心事谁知:指在寒冷的岁月中,内心的烦恼和忧愁无人知晓。
- 向篱落、微斜半欹:形容倚靠在篱笆上微微斜倚的姿态。
- 添得闲愁:增加了一份闲散的忧愁。
- 酒将阑处:指喝酒到了深夜。
- 吟未成时:指还没有吟咏完毕。




诗文: 片片花飞。同前疏树,雪后残枝。划地多情,带将明月,来伴书帏。
岁寒心事谁知。向篱落、微斜半欹。添得闲愁,酒将阑处,吟未成时。