念奴娇(次韵弟B54B)的译文及注释

译文及注释
百年光景,算山中、多占人间分数。
百年的光景,可以算作山中的一段,也占据了人间的一部分。

一片清风梅是主,弹压粗花俗树。
一片清风梅是主角,压制着粗俗的花树。

小小鱼池,深深莺谷,曲曲香云路。
小小的鱼池,深深的莺谷,弯弯曲曲的香云之路。

堪诗堪画,是天分付闲处。
适合写诗画,是上天赋予的闲暇之处。

闻要跨鹤西游,家林自好,且何妨留驻。
听说要跨鹤西游,家林自己喜欢,何妨留下来。

趁取酴醿新煮酒,烧笋煎花为具。
趁着取来的酒,煮一壶新酒,烧笋煎花作为菜肴。

万事皆空,千金一刻,底用闲愁苦。
万事都是空虚的,千金只是一刻,何必用闲愁苦恼。

无情杜宇,笑他催我归去。
无情的杜宇,嘲笑他催促我回去。
注释:
百年光景:指人生百年的光阴。
算山中、多占人间分数:将自己的生活归结为山中的一部分,占据了人间的一小部分。
一片清风梅是主:以一片清风梅花为主题。
弹压粗花俗树:用清风梅花压制住粗俗的花树。
小小鱼池,深深莺谷:形容环境幽静,有鱼池和莺谷。
曲曲香云路:形容环境优美,有弯曲的香云之路。
堪诗堪画:值得写诗、画画。
是天分付闲处:是上天赋予的才能,用于闲暇之处。
闻要跨鹤西游:听说要乘鹤西游。
家林自好:喜欢自己的家园。
且何妨留驻:暂时不离开。
趁取酴醿新煮酒:趁着取得的美酒,煮新酒。
烧笋煎花为具:用烧笋和煎花作为食物。
万事皆空:一切都是空虚的。
千金一刻:千金难买一刻时间。
底用闲愁苦:最终只能用闲暇时的愁苦。
无情杜宇:无情的杜鹃鸟。
笑他催我归去:嘲笑杜鹃鸟催促我回去。




诗文: 百年光景,算山中、多占人间分数。一片清风梅是主,弹压粗花俗树。小小鱼池,深深莺谷,曲曲香云路。堪诗堪画,是天分付闲处。
闻要跨鹤西游,家林自好,且何妨留驻。趁取酴醿新煮酒,烧笋煎花为具。万事皆空,千金一刻,底用闲愁苦。无情杜宇,笑他催我归去。