译文及注释:
潇洒书斋,香清缕直,灯冷晕圆。
在宽敞的书斋里,香气清香弥漫,灯光冷冷地晕开。
忽惊窗鸣瓦,霰如筛下,裁冰翦玉,片似花鲜。
突然听到窗户上瓦片的声音,像筛子一样下着冰雹,剪裁冰块,削成玉片,宛如鲜花一般。
深怕妨梅,也愁折竹,才作还休亦偶然。
深深地担心会影响到梅花,也忧虑会折断竹子,刚刚写作还停下来,也是偶然的。
更深也,漫题窗记瑞,诗思绵绵。
更加深入地思考,随意地题写窗户上的吉祥之事,诗思连绵不断。
闻君礼佛日千。
听说你每天都向佛敬礼千次。
浪说道繁华不值钱。
随波逐流的人说繁华并不值得。
想鸳衾底下,都将命乞。
想象在双人被子下,都在讨生活的命运。
蒲龛里畔,未必心安。
在佛龛旁边,未必内心安宁。
兜率天宫,清凉境界,总是由心不是缘。
兜率天宫,是一个清凉的境界,这完全取决于内心而不是外在因缘。
雪山上,自有人坐了,不到君边。
雪山上,已经有人坐在那里,不会到你的身边。
注释:
潇洒书斋:指书房的氛围自由自在、洒脱。
香清缕直:指书房内香气清幽,书籍整齐。
灯冷晕圆:指灯光昏暗,散发出圆形的光晕。
窗鸣瓦:指窗户上的瓦片发出声响。
霰如筛下:指下起像筛子一样的小雪花。
裁冰翦玉:比喻雪花形状美丽如玉。
片似花鲜:比喻雪花形状像鲜花一样美丽。
妨梅:指怕雪花破坏梅花的美景。
折竹:指怕雪花压断竹子。
还休:指停下来休息。
漫题窗记瑞:随意写下窗户上的吉祥图案。
诗思绵绵:指诗意不断涌现。
君礼佛日千:指作者听说你每天都礼佛千次。
道繁华不值钱:指作者认为世俗的繁华并不值得追求。
鸳衾底下:指指夫妻之间。
命乞:指夫妻之间的亲密关系。
蒲龛里畔:指佛龛旁边。
心安:指内心的安宁。
兜率天宫:指佛教中的净土。
清凉境界:指净土的清凉和宁静。
由心不是缘:指净土的境界是由内心决定的,而不是外在因素决定的。
雪山上:指佛教中的极乐世界。
自有人坐了:指佛教中已经有人成佛了。
不到君边:指作者还没有成佛。
诗文: 潇洒书斋,香清缕直,灯冷晕圆。忽惊窗鸣瓦,霰如筛下,裁冰翦玉,片似花鲜。深怕妨梅,也愁折竹,才作还休亦偶然。更深也,漫题窗记瑞,诗思绵绵。
闻君礼佛日千。浪说道繁华不值钱。想鸳衾底下,都将命乞。蒲龛里畔,未必心安。兜率天宫,清凉境界,总是由心不是缘。雪山上,自有人坐了,不到君边。