《沁园春(单景山雪中以学佛自夸,因次韵戏抑之)》拼音译文赏析

  • qìn
    yuán
    chūn
    dān
    jǐng
    shān
    xuě
    zhōng
    xué
    kuā
    yīn
    yùn
    zhī
  • [
    sòng
    ]
    chén
    zhù
  • xiāo
    shū
    zhaī
    xiāng
    qīng
    zhí
    dēng
    lěng
    yùn
    yuán
    jīng
    chuāng
    míng
    xiàn
    shaī
    xià
    cái
    bīng
    jiǎn
    piàn
    huā
    xiān
    shēn
    fáng
    meí
    chóu
    zhé
    zhú
    cái
    zuò
    hái
    xiū
    ǒu
    rán
    gēng
    shēn
    màn
    chuāng
    ruì
    shī
    mián
    mián
  • wén
    jūn
    qiān
    làng
    shuō
    dào
    fán
    huá
    zhí
    qián
    xiǎng
    yuān
    qīn
    xià
    jiāng
    mìng
    kān
    pàn
    weì
    xīn
    ān
    dōu
    shuài
    tiān
    gōng
    qīng
    liáng
    jìng
    jiè
    zǒng
    shì
    yóu
    xīn
    shì
    yuán
    xuě
    shān
    shàng
    yǒu
    rén
    zuò
    liǎo
    dào
    jūn
    biān

原文: 潇洒书斋,香清缕直,灯冷晕圆。忽惊窗鸣瓦,霰如筛下,裁冰翦玉,片似花鲜。深怕妨梅,也愁折竹,才作还休亦偶然。更深也,漫题窗记瑞,诗思绵绵。
闻君礼佛日千。浪说道繁华不值钱。想鸳衾底下,都将命乞。蒲龛里畔,未必心安。兜率天宫,清凉境界,总是由心不是缘。雪山上,自有人坐了,不到君边。



译文及注释
潇洒书斋,香清缕直,灯冷晕圆。
在宽敞的书斋里,香气清香弥漫,灯光冷冷地晕开。

忽惊窗鸣瓦,霰如筛下,裁冰翦玉,片似花鲜。
突然听到窗户上瓦片的声音,像筛子一样下着冰雹,剪裁冰块,削成玉片,宛如鲜花一般。

深怕妨梅,也愁折竹,才作还休亦偶然。
深深地担心会影响到梅花,也忧虑会折断竹子,刚刚写作还停下来,也是偶然的。

更深也,漫题窗记瑞,诗思绵绵。
更加深入地思考,随意地题写窗户上的吉祥之事,诗思连绵不断。

闻君礼佛日千。
听说你每天都向佛敬礼千次。

浪说道繁华不值钱。
随波逐流的人说繁华并不值得。

想鸳衾底下,都将命乞。
想象在双人被子下,都在讨生活的命运。

蒲龛里畔,未必心安。
在佛龛旁边,未必内心安宁。

兜率天宫,清凉境界,总是由心不是缘。
兜率天宫,是一个清凉的境界,这完全取决于内心而不是外在因缘。

雪山上,自有人坐了,不到君边。
雪山上,已经有人坐在那里,不会到你的身边。
注释:
潇洒书斋:指书房的氛围自由自在、洒脱。
香清缕直:指书房内香气清幽,书籍整齐。
灯冷晕圆:指灯光昏暗,散发出圆形的光晕。
窗鸣瓦:指窗户上的瓦片发出声响。
霰如筛下:指下起像筛子一样的小雪花。
裁冰翦玉:比喻雪花形状美丽如玉。
片似花鲜:比喻雪花形状像鲜花一样美丽。
妨梅:指怕雪花破坏梅花的美景。
折竹:指怕雪花压断竹子。
还休:指停下来休息。
漫题窗记瑞:随意写下窗户上的吉祥图案。
诗思绵绵:指诗意不断涌现。
君礼佛日千:指作者听说你每天都礼佛千次。
道繁华不值钱:指作者认为世俗的繁华并不值得追求。
鸳衾底下:指指夫妻之间。
命乞:指夫妻之间的亲密关系。
蒲龛里畔:指佛龛旁边。
心安:指内心的安宁。
兜率天宫:指佛教中的净土。
清凉境界:指净土的清凉和宁静。
由心不是缘:指净土的境界是由内心决定的,而不是外在因素决定的。
雪山上:指佛教中的极乐世界。
自有人坐了:指佛教中已经有人成佛了。
不到君边:指作者还没有成佛。


译文及注释详情»


陈著简介: 字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,出生于鄞县(今浙江宁波),寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)考中进士,调任监饶州商税。景定元年(一二六○),被任命为白鹭书院山长,知安福县。一二九七年(乾隆三十三年),去世于安福县。