谒金门的译文及注释

译文及注释
春天的气息泄露出来。一枝梅花香气浓重,像雪一样洁白。寒冷透过玉壶,冰冷而暗淡。玉奴的情感更加低劣。
仿佛有话要说却羞怯得奇特。妒忌白色,怜悯红色的时节。酒的力量还未醒来,双眼微微闭合。一帘风吹弄着明亮的月光。
注释:
春意泄:春天的气息透露出来。
香重一枝梅雪:梅花的香气浓重,如同雪一样洁白。
寒透玉壶冰暗结:寒冷透过玉壶,结成了冰。
玉奴情更劣:玉奴的情感更加低劣。
似语还羞奇绝:仿佛有话要说,却又羞于开口,非常奇特。
妒白怜红时节:嫉妒白色的梅花,怜惜红色的时节。
酒力未醒双眼缬:喝酒还未醒,双眼有些迷糊。
一帘风弄月:一缕风吹动着月亮。




诗文: 春意泄。香重一枝梅雪。寒透玉壶冰暗结。玉奴情更劣。
似语还羞奇绝。妒白怜红时节。酒力未醒双眼缬。一帘风弄月。