谒金门的译文及注释

译文及注释
风又雨。芳事匆匆如旅。借问甚时才百五。东君浑弗顾。
红紫园林几许。横笛数声何处。桃涨连天归未去。客和春且驻。

风又雨。美好的事情匆匆如同旅途。请问何时才过了百五天。东君却毫不在意。
红色和紫色的花园有多少。横笛的声音从何处传来。桃花盛开连绵天际,还未离去。客人啊,和春天一起停留吧。
注释:
风又雨:指天气变化多端,风雨交替。

芳事匆匆如旅:芳事指美好的事物,匆匆表示匆忙,如旅表示像旅行一样短暂。

借问甚时才百五:借问什么时候才过去了一百五十天。

东君浑弗顾:东君指东方的君主,浑弗顾表示不顾及,不在意。

红紫园林几许:红紫指花草的颜色,园林表示花园,几许表示多少。

横笛数声何处:横笛指横吹的笛子,数声表示几声,何处表示在哪里。

桃涨连天归未去:桃涨指桃花盛开,连天表示遍布天空,归未去表示还未离去。

客和春且驻:客指游客,和春表示与春天一起,且驻表示暂时停留。




诗文: 风又雨。芳事匆匆如旅。借问甚时才百五。东君浑弗顾。
红紫园林几许。横笛数声何处。桃涨连天归未去。客和春且驻。